Sentence examples of "оставить" in Russian with translation "keep"

<>
Выберите Да, оставить эти настройки. Select Yes, keep these settings.
Они советуют оставить их вместе. They recommend keeping them together.
Но ты не можешь оставить Микадо. But you can't keep Mikado.
Ты не против оставить эту простынь? Do you mind keeping the sheets?
Можете оставить эту кассету до завтра. You can keep this tape until tomorrow.
Санса может оставить швейные иглы себе. Sansa can keep her sewing needles.
Надо оставить Красотку и Леди Боцман. I want to keep Vain Belle, and Lady Bosun.
Ладно, она может оставить фонарик себе. She can keep that lamplight.
концепцию исправлений следует оставить без изменений; keep the Corrigenda concept unchanged;
Мы должны оставить их здесь, бедняжки. We should keep them here, poor things.
Можно оставить эти настройки или применить другие. You can keep this setting or try another.
Очень небрежно с их стороны, оставить это. Very remiss of them keeping this.
Который, видимо, вы можете оставить как сувенир. Which, apparently, you can keep as a memento.
Мы можем просто оставить старое название улицы. We could keep our old street name.
Я могу оставить себе эту детскую юбку? Can I keep this baby skirt?
Опустите его в кобуру, и можете оставить. Holster it, and you can keep it.
Папочка, ну можно оставить хотя бы одного утёнка? Daddy, can we keep just one duckling?
Поскольку холодно, ты можешь оставить пальто на себе. As it is cold, you may keep your overcoat on.
Чистый результат - оставить Иран несущимся по дороге к столкновению. The net effect is to keep Iran speeding down the road toward a crash.
Чтобы оставить уровень зарплаты прежним, мы должны исключительно экономить. To keep the current salary structure in place, we must make swingeing cuts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.