Sentence examples of "остановились" in Russian with translation ""

<>
Во время отпуска мы с сестрой остановились в поселке у подножия горы Фудзи. During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
Где вы остановились? Where did you stay?
Вы остановились в гостинице? Did you stay at a hotel?
Значит, вы остановились в доме Ксении, в Коннектикуте? So you're staying up at Xenia's place in connecticut?
И мы остановились в факультетском кампусе. And we're staying at the faculty housing.
Место, в котором мы остановились, было на краю огромного ущелья, и одной ночью я решил пойти прогуляться. The place we were staying was on the edge of this huge ravine, and one night I decided to go for a walk.
Амада сказала тебе, где мы остановились, так? Amada told you where we were staying, didn't she?
А вы, мисс Рубель, остановились здесь? But Miss Rubel was staying here?
Хорошо, если передумаете, мы остановились в "Короне". Well, if you change your mind, we're staying at the Coronet.
Мы остановились в маленьком отеле с прекрасным названием, "Зимний Дворец" We stayed in a small hotel with the grand name, "The Winter Palace"
И ещё, эти люди, которые остановились в мотеле, ни при каких обстоятельствах, никому из гостей, не позволяй им курить траву в мотеле или рядом с ним. Oh, and these people that are staying at the motel, under no circumstances are any of the guests allowed to smoke pot in or around the motel.
А я думал, что вы остановились в том шикарном отеле на берегу. I thought you were staying in that swanky hotel on the front.
Они остановились в трактире. They're staying at a nearby inn.
Когда я был маленьким, мы с ней поехали в Нью-Йорк и остановились в "Вальдорф Астория", и она не захотела ждать, пока принесут еду в номер, поэтому отправилась вниз в ресторан и пролетела 24 этажа в пустой шахте лифта. When I was a kid she took me on a trip to New York, and we were staying at the Waldorf-Astoria, and she didn't want to wait for room service, so she headed down to the restaurant and she fell 24 stories down an empty elevator shaft.
Мы пообщались кое с кем в отеле, где вы с Яном остановились. We spoke to some people at the hotel where you and Ian have been staying.
Мы остановились в большой хижине вместе с Беном и Джерри. We stayed in this big cabin next to Ben and Jerry.
Вы остановились здесь, в гостинице. Are you staying here at the hotel.
Хорошо, спасибо, что остановились в Стрекозе, надеемся, увидеть Вас ещё. Good, well, thank you for staying at the Dragonfly, we hope to see you soon.
Некоторые из них остановились в разных отелях и ели в разных ресторанах. So some of them stayed at different hotels and ate at different restaurants.
Только, пожалуста, не говори мне, что остановились в студенческом общежитии. But please tell me you're not staying in youth hostels.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.