Sentence examples of "отменяют" in Russian with translation "reverse"

<>
И когда некоторые из этих новых лидеров начали отменять реформы, они также занялись ликвидацией институциональных сдержек своей власти, чтобы затруднить возможность оспаривания принятых решений. And when some of these new leaders reversed the reforms, they also removed institutional checks on their power, in order to make it harder to challenge their decisions.
Отменяя политику своего предшественника по сокращению выбросов CO2, Трамп отказывается от новой модели совместного глобального управления, воплощенной в Парижском соглашении по климату 2015 года. By reversing his predecessor's policies to reduce CO2 emissions, Trump is rolling back the new model of cooperative global governance embodied in the 2015 Paris climate agreement.
Кроме того, существуют административные, коммерческие и высокие коммерческие суды, Верховный суд и Конституционный суд, который не является часть, судебной системы, но который может отменять решения Верховного суда. In addition, there were the administrative commercial and high commercial courts, the Supreme Court and the Constitutional Court, which was not part of the judicial system, but which could reverse decisions of the Supreme Court.
Трамп любит отменять принятые в прошлом решения, начиная с закона о доступной медицине (Obamacare) и заканчивая программой защиты детей иммигрантов DACA, но он ничего не предлагает взамен. From the Affordable Care Act (Obamacare) to the Deferred Action for Childhood Arrivals (DACA) policy, Trump likes to reverse past policies, without devising anything to replace them.
Администрация Президента США Дональда Трампа будет препятствовать экономическому росту, когда она начнет отменять торговые соглашения, а рост также получит еще больший удар, когда США начнут разрушать нормы и институты, которые регулируют рынки. US President Donald Trump’s administration will hinder economic growth when it starts to reverse trade agreements, and growth will take an even bigger hit when the US begins to destroy the norms and institutions that govern markets.
Поправка к Конституции Аргентины, дающая международным соглашениям конституционную силу, лежит в основе исторического решения аргентинского суда, принятого в этом месяце, отменяющее амнистию, объявленную под военным давлением в 1980 гг, за преступления совершенные во время «грязной войны» в 1976-83 гг. An amendment to Argentina's Constitution giving international treaties constitutional force lay behind an Argentine court's historic decision this month, reversing amnesties adopted under military pressure in the 1980s for atrocities committed during the country's 1976-83 "dirty war."
Решение Государственного Совета отменяет приостановление строительства плотин на Салуине, объявленное премьер-министром Вэнем Цзябао в 2004 году, вызванное шумихой вокруг начала нескольких мегапроектов в национальных заповедниках, прилегающих к району всемирного наследия – потрясающему региону каньона, через который параллельно протекают Салуин, Меконг и Джинша. The State Council’s decision reverses the suspension of dam building on the Salween announced by Premier Wen Jiabao in 2004, after an international uproar over the start of multiple megaprojects in the National Nature Reserves, adjacent to the world heritage area – a stunning canyon region through which the Salween, the Mekong, and the Jinsha flow in parallel.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!