Sentence examples of "отрасль" in Russian with translation "industry"

<>
Нефтяная отрасль к этому готова. The oil industry is eager.
«Вся отрасль возвращается к жизни, — комментирует Одегов. "The entire industry is coming back to life," Odegov said.
Имя и фамилия, заголовок, регион и отрасль. The viewer's name, headline, location, and industry.
Отрасль сегодня как будто ведет борьбу за выживание». “The industry is in a bit of survival mode.”
Как и любая другая высокотехнологичная отрасль, она постоянно развивается. Like any other high-tech industry, it is constantly evolving.
Именно европейский рынок держит на плаву российскую газовую отрасль. It’s the European market that keeps the Russian gas industry viable.
Сегодня американская нефтяная отрасль пытается понять, что будет дальше. Today, the U.S. oil industry is trying to feel out what will happen next.
Это происходило в силу утверждения нового взгляда на отрасль. This was because a new view of the industry was starting to prevail.
Однако фармацевтическая отрасль не похожа ни на одну другую. But the pharmaceutical industry is not an industry like any other.
Любая отрасль, связанная с услугами, сталкивается с одинаковыми проблемами. Any service-intensive industry faces the same challenges.
Подряд на строительство хочет получить изъеденная коррупцией строительная отрасль. The construction industry, built on corruption, wants the work.
Нефтегазовая отрасль получила щедрое вознаграждение за своё злоупотребление общественным доверием. The oil and gas industry was richly rewarded for abusing the public trust.
Угольная отрасль, возглавляемая руководителем Донецкой области и руководителем налоговой службы (!) The coal industry, led by the governor of the Donetsk region and the head of the Tax Service (!)
Не удивительно, поскольку это самая гибкая отрасль во всём мире. Not surprising, the most opportunistic industry in the whole world.
Кроме того, санкции почти не затронули всемогущую газовую отрасль России. Also left largely untouched was Russia’s all-powerful gas industry.
Мы ассоциируем всю нефтяную отрасль с исполнительными директорами нефтяных компаний. And we've sort of personalized the whole oil industry into these CEOs.
Каждая отрасль столкнется с риском быть перевернутой с ног на голову. Every industry will be at risk of being turned on its head.
Правительства и отрасль должны работать вместе над воспитанием сильной культуры безопасности. Governments and industry should work together to nurture a strong culture of security.
В 2006 году отрасль пустила в производство 7500 тонн переработанной резины. The industry used 7,500 tons of recycled rubber in 2006.
Иронично, что ответственным за оборонную отрасль президент назначил именно Бернарда Баруха. President Wilson appointed Bernard Baruch to head the War Industries Board.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.