Sentence examples of "партия" in Russian with translation "game"

<>
Следующая партия состоится вечером в среду, 23 ноября. The next game takes place on Wednesday evening.
Шахматная партия г-на Путина не закончится в Крыму. Mr. Putin’s chess game does not end in Crimea.
Испанцы, чьи земли на большой территории веками оккупировали мусульмане, произвели на свет первых западных гроссмейстеров. Самый известный из них – Руй Лопес (Ruy Lopez), чей дебют под названием испанская партия до сих пор пользуется популярностью. В то же самое время испанцы создали первую в мире империю глобального масштаба. Spaniards, much of whose land had been occupied for centuries by Muslims, produced the earliest Western masters of the game in the 16th century — most notably Ruy López, for whom a famous, still popular, opening is named — and at the same time created the first globe-spanning empire.
Как насчет партии в шахматы? How about a game of chess?
Как насчет партии в нарды? Uh, how, um - how about a game of backgammon?
Они всегда играют длинную партию. Liber 8 always plays the long game.
Они играли партию в шашки. They were playing a game of checkers.
Он может сыграть партию в бильярд. He can shoot a game of pool.
А партию в шахматы мы завтра закончим, хорошо? And we'll pick up our chess game tomorrow, okay?
Пойдём, сыграем партию в шахматы перед моим отлётом. Come on, let's play a little chess game before I go.
- Безусловно, соглашение от 1 октября это не конец партии. Greg Thielman: The Oct. 1 agreement is certainly not an end game.
Я анализирую наша дневную партию в шахматы с Ларри. I'm conducting a post-mortem On my afternoon chess game with larry.
Ваши женщины ведут скверную шахматную партию в политической игре. The women in your life play a very mean game of political chess.
никогда не меняйте выигрышную партию, но всегда меняйте проигрышную. never change a winning game, but always change a losing one.
Донни, Донни, как насчет партии в шахматы, пока ты ждешь? Donnie, donnie, how about a game Of chess in the meantime?
Чтобы попасть туда, первое - ты должен выиграть партию в шахматы. First, to get in, you got to win the game of chess.
Так они узнают, какие им играть роли в их шахматной партии. Based on that, they will know which roles to play in this little chess game.
Появляется больше возможных вариантов партий в шахматы, чем атомов во вселенной. There are more possible games of chess than there are atoms in the universe.
Лэнгфорд и Грейс играют длинную партию в шахматы, один ход за одно посещение. Langford and Grace are playing a long-term game of chess, that's one move per visit.
Она была в сети, играя ночную партию в шахматы с парнем из Лондона. She was online playing her regular nightly chess game With a guy in london.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.