Sentence examples of "плотнее" in Russian

<>
Ракушка плотнее, примерно в 3000 раз, чем мел. It's thousands of times, maybe 3,000 times tougher than this.
Видите ли, чем вы меньше, тем, собственно говоря, плотнее становится воздух. You see, the smaller you are, then, relatively speaking, the thicker the air gets.
Второе: Китай вступил во Всемирную торговую организацию и стал плотнее интегрирован в мировые рынки. Second, China joined the World Trade Organization, and became more thoroughly integrated into global markets.
Близко к началу времен вселенная должна была стать плотнее и горячее, чем мы можем себе представить. Near the very beginning of time, the universe would have been denser and hotter than anything we can imagine.
В этой тесной ранней вселенной материя и энергия были сжаты вместе, становясь все плотнее, а поэтому все горячее. In this early cramped universe, matter and energy would have been squeezed together, becoming denser and therefore hotter.
Так, в областях, которые немного плотнее, с помощью гравитации начинается уплотнение облаков, состоящих из атомов водорода и гелия. So where you get slightly denser areas, gravity starts compacting clouds of hydrogen and helium atoms.
Вода в 800 раз плотнее воздуха, поэтому, обеспечив животных поддержкой, она вынудила их прилагать дополнительные усилия при перемещении. Water is 800 times denser than air and so whilst it provides support, it requires a huge amount of effort to move through it.
Итак, эффективный метод следующий: утрамбовать снег, чтобы он стал плотнее, сделать из него блоки, и составить их друг на друга. And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
Как только они покинули освещенное место, они сбрасывают скорость и держатся плотнее друг к другу, как автомобили, попавшие в затор на дороге. Once out of the light, all of them slow down and cluster together, like cars jamming on a highway.
«Обычная темная материя не могла бы уничтожить достаточно, чтобы произвести линию Ферми, — говорит Рэндалл, — и поэтому мы подумали: что, если она намного плотнее?». “Ordinary dark matter wouldn’t annihilate enough” to produce the Fermi line, Randall said, “so we thought, what if it was much denser?”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.