Sentence examples of "подключении" in Russian with translation "connection"

<>
Соглашение о подключении лишено ссылки Connection agreement is orphaned
Создайте новое соглашение о подключении. Create a new connection agreement.
Рекомендуется использование двухсторонних соглашений о подключении. It is recommended as a best practice to use two-way connection agreements.
Обнаружена старая версия соглашения о подключении Old connection agreement version detected
Возникли сбои при подключении к Интернету. If people are experiencing a bad internet connection
Это одностороннее соглашение о подключении из Windows This is a one-way connection agreement from Windows
В подключении подтверждения соединения используется шлюз по умолчанию Heartbeat connection has default gateway
Загрузку рекомендуется выбрать при медленном подключении к Интернету. Downloading is a good option if you have a slower Internet connection.
За сведениями о подключении обратитесь к администратору базы данных. Contact the administrator of the database for connection information.
Для повторной установки связи соглашения о подключении с сервером ADC To re-associate a connection agreement with an ADC server
Атрибут versionNumber каждого соглашения о подключении получит самое новое значение. The versionNumber attribute of each connection agreement will be updated with the latest value.
Это сообщение и код ошибки указывают на сбой при подключении. If you see this message and error code, it means there’s a connection failure.
Сервер возвращает такие же ответы, как и при обычном подключении. In return, the server will reply with responses that would be returned in a typical connection.
В правой панели откройте свойства только что созданного соглашения о подключении. In the right pane, open the properties of the connection agreement that was just created.
"MAPI через HTTP" — это протокол по умолчанию при подключении к Outlook. MAPI over HTTP is the default for Outlook connections
Однако эти соглашения о подключении все еще присутствуют в Active Directory. However, these connection agreements still exist in Active Directory.
Откройте свойства соглашения о подключении, для которого необходимо повторно установить связь. Open the properties of the connection agreement that you must re-associate.
При подключении геймпада к другой консоли соединение с первой консолью будет потеряно. You can connect the controller to a different console, but the controller will lose the connection to the previously connected console.
См. раздел Устранение неполадок при подключении Xbox 360 к службе Xbox Live. See Troubleshoot Xbox 360 connection to Xbox Live.
Панель «Сведения» консоли MMC отображает соглашения о подключении, обслуживаемые выбранным сервером ADC. The details pane of the MMC console shows the connection agreements that are hosted on the ADC server that you selected.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.