Beispiele für die Verwendung von "поезде-призраке" im Russischen

<>
На его день рождения я поехал на поезде в город, в котором он жил. On his birthday, I took a train to the town in which he lived.
Торжественный Коммунистический Манифест говорил о призраке Великой Утопии, преследующем Европу, но не предупредил нас о кровавой тирании. The solemn Communist Manifesto announced the specter of the Great Utopia haunting Europe, but failed to warn us of the bloody tyranny.
Кто-то наступил мне на ногу в поезде. Someone stepped on my foot on the train.
Это история о призраке, они все рассказывают её друг другу. It's a ghost story they all tell each other.
Я езжу в школу на поезде. I went to school by train.
У мирая, он бредил о каком-то призраке. He died raving about some phantom.
В поезде я наткнулся на старого приятеля. I came upon an old friend of mine on the train.
И Мишель хотела сбежать, залечь на дно не на долго но Я слышала истории о призраке. And Michelle wanted to run, lay low for awhile but I'd heard the ghost stories.
Я был в поезде двенадцать часов. I spent twelve hours on the train.
Я не хочу слушать вчерашнюю историю о призраке, чувак. I don't wanna hear a ghost story about yesterday, man.
В поезде курение запрещено. Smoking is prohibited on the train.
Прямо, как гласит история о призраке. Just like the ghost story says.
На пути домой, я заснул в поезде и проехал свою станцию. On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.
Я рассказал ему городскую легенду о призраке клоуна-убийцы. I told him an urban legend about a homicidal phantom clown.
Кто в поезде? Who is on the train?
Здесь мы говорим как бы о душе, или о призраке, вселившемся в вещь. We could talk about a kind of soul, of a ghost compelling them.
Он умышленно наступил мне на ногу в поезде. He trod on my foot on purpose in the train.
Меня обворовали в поезде. I had my pocket picked on the train.
Не могу найти свои очки. Я мог забыть их в поезде. I can't find my glasses. I may have left them behind on the train.
В поезде запрещено курить. Smoking is banned in the train.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.