Sentence examples of "поездку" in Russian with translation "drive"

<>
Просто хочется, чтобы тебе устроили пробную поездку. You just want someone to take you out for a test drive.
Вы возьмёте нас в поездку в следующее воскресенье? Will you take us for a drive next Sunday?
И мы поняли удивительную вещь: маленькие индивидуальные проблемы, типа цены бензина на поездку каждое утро, And the most fascinating thing we've learned is that, when you have small problems on the individual level, like the price of gasoline to drive every morning.
И если 100 долларов окупают поездку через весь город, то они ее окупают независимо от того, на чем вы экономите. And if a drive across town is worth 100 bucks, it's worth 100 bucks no matter what you're saving it on.
Таким образом, официальные поездки местных сотрудников из Газы в штаб-квартиру в Аммане совершались главным образом через Египет, что представляло собой дорогостоящее двух- или трехдневное путешествие, а не четырехчасовую поездку на автомашине. Thus, official travel by local staff between Gaza and the Amman Headquarters was primarily via Egypt, entailing a costly two or three day journey as opposed to a four hour drive.
Поездка действует на меня успокаивающе. The drive's actually soothing me.
Я задеревенел в этой поездке, понимаешь? And I'm stiff from that drive, you know?
Не люблю долгие поездки на машине. I don't like long drives.
Я очень устал от долгой поездки. I am very tired from a long drive.
Мэри сказала мне, что ей понравилась поездка. Marie told me that she enjoyed the drive.
Это большое место, что обратно вниз долгая поездка? Is it the big place that's set back down a long drive?
Конечно, пробная поездка сделала бы больше, чем слова. Of course, a test drive would do more than words.
Шёл сильный дождь, но она настаивала на поездке. It was raining hard, but she insisted on going for a drive.
Все эти наши бесконечные поездки туда и обратно. All those long drives up and down the turnpike.
У меня была долгая поездка, и я хочу отдохнуть. I had a long drive, and II just want to freshen up.
Почему бы мне не взять твоего отца для испытательной поездки? Why don't I take your father for a test-drive?
Например, можно перетащить это напоминание о поездке в Североуральск в календарь. For example, we can take this Reminder to drive to Santa Fe and drag it to the calendar.
Даже не знаю, стоит ли эта пицца 22-ух часовой поездки. You're making me wonder if this pizza is worth the 22-hour drive.
Но она проснулась, в конце поездки и чуть не убила меня! But she woke up on the drive over and almost killed me!
Также можно растянуть нижнюю часть события, чтобы указать время, которое займет поездка. And adjust the handle at the bottom of the Appointment to cover the time it will take for the drive.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.