Sentence examples of "пожаров" in Russian with translation "fire"

<>
техническое обслуживание оборудования для тушения пожаров; Maintenance of fire-fighting equipment;
В детстве я все время боялась пожаров. I spent my entire childhood worrying about fire.
Вандалы и любители поджогов буквально устраивают сотни пожаров. Vandals and amateur arsonists literally set hundreds of fires.
Поэтому мы начали свою работу именно с предотвращения пожаров. So these fires are really the first things to work on.
И одна из основных причин всех этих пожаров - электричество. And one of the main causes of all these fires is electricity.
Кроме того, подлежит применению и Закон о защите от пожаров. In addition, the Law on Fire Protection is applicable.
предотвращение пожаров раннее предупреждение, обнаружение и мониторинг, и ликвидация возгораний. fire prevention early warning, detection and monitoring, and suppression
В графстве Суррей не было пожаров это тоже средний класс. There were no fires in Surrey - it's too middle class.
Масштабы пожаров отражают сложность задач, с которыми сталкивается исполнительная власть. The scale of the fires reflects the difficulty of the enforcement challenge the authorities face.
Изменился климат, я вам покажу - теперь нет ни наводнений, ни пожаров. The climate has changed. I will show you: no more flooding, no more fires.
В Гусь-Хрустальном по меньшей мере пять действующих пожаров, отметил Куксин. “In the Gus-Khrustalny district alone, five fires are burning,” Kuksin said.
Из-за грозы начались несколько небольших пожаров, и все они объединились. Lightning storm started a whole slew of spot fires and they've merged.
лесные районы, страдающие от многократных лесных пожаров, особенно вблизи населенных пунктов; Forest areas affected by recurrent forest fires, particularly those near human settlements;
Это воду я прихватил, потому что от пожаров у меня сушняк. This is water that I brought because fires make me thirsty.
" Применение космических технологий для прогнозирования лесных пожаров в мире " (наблюдатель от МКУ); “Global wildland fire forecasting using space technologies”, by the observer for ISU;
Есть специальная модель расчета для аварийных остановок, дорожно-транспортных происшествий и пожаров. We do have a special model for calculating emergency stops, accidents and fires.
Облако может появиться только от тростниковых пожаров которые бушуют в Гранада Хилс. The only cloud in the sky is from the brush fires burning out of control in Granada Hills.
К сожалению, лесной сектор очень подвержен воздействию лесных пожаров в засушливые периоды. Unfortunately, the forestry sector is highly vulnerable to forest fires during periods of droughts.
" Применение космических технологий для прогнозирования лесных пожаров в мире " (наблюдатели от МКУ); “Global wildland fire forecasting using space technologies”, by the observer for ISU;
В настоящее время в Австралии прогнозируют наихудший сезон пожаров после рекордно теплой зимы. Australia is now gearing up for what is forecast to be a worse-than-average fire season after record winter daytime temperatures.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.