Sentence examples of "показанию" in Russian with translation "statement"

<>
предоставление доказательств и снятие показаний; Providing evidence and obtaining statements;
Средние характеристики и свидетельские показания. Average sizes provided by the manufacturer and witness statements.
Пожалуйста, вычеркните все показания свидетелей. Please delete all the witness' statements.
Снимала показания у одного воришки. Took a statement off a robbery collar downstairs.
По возвращении он дал признательные показания. Upon return, he made a confession statement.
Прямо сейчас он подписывает чертовы показания. He's signing a bloody statement as we speak.
Марианн, дайте месье подписать показания, пожалуйста. Marianne, please get this gentleman to sign the statement.
МакГи, возьми показания у армейского санитара. McGee, statement from the hospital corpsmen.
Вы хотите, чтобы я подписал свои показания? Do you want me to sign my statement?
Она как раз собиралась подписать свои показания. She was about to sign her statement.
Я напоминаю также, что Вы подписали показания. I remind you that you also signed a statement.
И он подписал свои показания об этом. And he signed a statement to that.
Дача показаний может послужить смягчающим обстоятельством на суде. If you make a statement it might mitigate your sentence.
Здесь жертвы Джеймс и Клэр Мэдисон дают показания Here is James and Clare Madison's victim impact statements
Ты отправила свои показания, ты действуешь, ты свидетельствуешь. You sent in your statement, you're active, you took a stand.
Вайнона, вы ведь уже дали показание, не так ли? Winona, you've given your statement, haven't you?
Хорошо, просто положи копию его показаний на мой стол. All right, just put a copy of his statement on my desk.
Вы не можете прекратить просто посреди снятия моих показаний! You can't just take off in the middle of my statement!
Показания очевидцев, вещественные доказательства, твои постоянные нападки на них. Eyewitness statements, physical evidence, a history of attacks.
Ага, они хотели посмотреть показания Ронни, результаты анализа на наркотики. Uh, they asked to see Ronnie's statement, the drug test results.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!