Exemplos de uso de "попутчик" em russo

<>
«Почему Запад так враждебен к России?» – задавался вопросом один наш попутчик. “Why is the West so down on Russia?” one of our fellow travelers asked.
Знаете, я ведь просто веду дружескую беседу с попутчиком. You know, just being friendly with a fellow traveler.
Проверьте списки и найдите ее попутчика. Check the departures and find her travelling companion.
Мой клиент, мистер Фиш, привлекал своих попутчиков к дискуссии об авиакатастрофах. My client, Mr. Fish, was merely engaging his fellow passengers in a discussion of airline disasters.
“Сейчас, когда там путинизм, партия тори создает пророссийскую организацию попутчиков. “Now we have Putinism it is the Tory party that is creating a pro-Russian group of fellow travellers.
И посмотрите на его попутчика. And look who his traveling companion is.
Республиканский кандидат сегодня похож на некоего попутчика (даже во время третьих дебатов было заметно, что он и не пытается дистанцироваться от Путина), но как президент он будет очень непредсказуем. The Republican nominee may seem like something of a fellow traveler now — it was noticeable that even during the third debate he batted away opportunities to distance himself from Putin — but he would be an unpredictable president.
Я могу быть самым приятным попутчиком. I can be a most pleasant travelling companion.
Мои попутчики попросили меня выступить их представителем, и я настаиваю на том, чтобы наши жалобы услышал капитан. My fellow passengers have asked me to represent them and I insist on taking our complaints to the Captain.
На протяжении всего 20-го века люди, называющие себя "интеллектуалами", часто становились т.н. попутчиками фашизма или коммунизма, не вступая при этом в ряды ни одной из партий, основанных на этих идеологиях. Throughout the 20th century people who regarded themselves as "intellectuals" often became fellow travelers of fascism or communism without joining political parties based on those ideologies.
Как члены команды относятся к своим новым попутчикам? How are the men taking to their new travelling companions?
И мой Тёмный Попутчик опять у руля. My Dark Passenger back behind the wheel.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.