Sentence examples of "предпочтёте" in Russian

<>
Возможно, вы предпочтёте отправиться в прошлое. You might prefer to take a trip into the past.
И, если вы предпочтёте поверить в это он также был Великим мастером Приората. And if you choose to believe he was also a Grand Master of the Priory as well.
Они могут предпочесть честный выбор. They may prefer a clear choice.
Вы предпочли работе стать матерью. You chose to cut back work to become a mother.
Я бы предпочла палёные волосы. I'd prefer burning hair.
Я бы предпочёл время чаепития. I'd chose teatime.
Хотя я предпочла бы сапфировое. Although I think I prefer the sapphire.
И ты предпочла отклонить их предложение. And yet you chose to reject their offer.
Я предпочла бы быть солонкой. I would much prefer to be the salt shaker.
После Великого Откровения, я предпочел уйти в мейнстрим. After the Great Revelation, I chose to go there to mainstream.
мы предпочли поехать на метро we preferred to take the subway
И почему ты предпочел не делать пересадку ткани? And why did you choose not to do the free flap procedure?
Вы предпочли воспользоваться обходным маневром. You preferred the back-channel approach.
Они могут предпочесть не участвовать в этой игре. They may choose not to play.
Я, скорее, предпочту Багровый Ужас. On balance, I think I prefer the Crimson Horror.
Если бы вам пришлось выбирать, какую бы предпочли? If you had to choose, which would you rather have:
Думаю, я бы предпочел реактивный ранец. I think I'd actually prefer a jetpack, please.
Джаббар в качестве зимнего вида спорта баскетболу предпочел балет. Jabbar chose, over basketball, for his winter sport, ballet.
Только трудоголик может предпочесть первое решение. Only a workaholic would prefer the first solution.
Левые по зову сирены Че предпочли вооруженную борьбу выборам. The left, inspired by the siren call of Che, chose armed struggle instead of elections.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.