Sentence examples of "препятствие" in Russian
Translations:
all1901
obstacle1432
impediment234
hurdle95
handicap19
disincentive16
hindering10
snag5
drawback3
encumbrance3
fence3
drag3
pullback1
other translations77
Скрытие улик, препятствие правосудию, сексуальное насилие.
Concealing evidence, obstruction of justice, sexual assault.
Самое большое препятствие - это общественное восприятие.
The biggest challenge is public perception.
Третье препятствие представлено тенденциями в международной системе.
A third constraint stems from trends in the international system.
Это уже не травмирующее событие, а лишь бюрократическое препятствие.
It is no longer a traumatic experience, just a bureaucratic hassle.
Конкретное препятствие: конкретный эпитоп, который называется галактозил, или эпитоп гал.
And the specific barrier is a specific epitope called the galactosyl, or gal epitope.
Ни одно созданное человеком препятствие не может долго противостоять ей.
No human obstruction can long withstand it.
А сейчас, я арестовываю вас обоих за препятствие полицейского расследования.
In the meantime, I'm arresting you both for obstructing police inquiries.
Обман полицейского, препятствие правосудию, подстрекательство к мятежу, и еще одна вещь.
Lying to a cop, obstructing justice, uh, inciting a riot, and, uh, one other thing.
Следующее препятствие представляют собой многочисленные кризисы, с которыми столкнётся новый президент.
A second constraint stems from all the crises that will greet the new president.
Эти противоборствующие силы в королевстве создали почти непреодолимое препятствие для реформ.
These opposing forces within the Kingdom have created an almost insurmountable roadblock.
Убийство, препятствие правосудию, нападение при отягчающих, угон машины и т.д.
These are the charges pending against you - homicide, obstruction of justice, aggravated assault, grand theft auto, etcetera.
Вы должны благодарить звёзды, что вас не задержали за препятствие правосудию.
You should be thanking your lucky stars you're not in there for obstruction.
Он встретил маленькое препятствие на своем пути, но он ушел от него.
He hit a little road bump, but he's coming back from it.
Стоит попробовать, особенно теперь, когда Гейб - единственное препятствие, отделяющее тебя от оправдания.
It's worth a shot, especially since Gabe's the only thing keeping you from being exonerated.
Эти складки коры представляют собой значительное препятствие для интерпретации поверхностных электрических импульсов.
Now this cortical folding presents a significant challenge for interpreting surface electrical impulses.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert