Sentence examples of "привыкшая" in Russian with translation "accustom"
Translations:
all322
accustom175
get used69
be used to62
become used9
grow used4
get the feel1
other translations2
Она привыкла делать домашнюю работу до ужина.
She is accustomed to doing her homework before dinner.
За крошечными землеройками, тенреками, привыкшими к темноте
From tiny shrews [came] tenrecs, accustomed to the dark.
Уверена, что вы привыкли к одиночеству, следователь Рив.
I'm sure you're accustomed to loneliness, Investigator Reeve.
Я не привыкла выходить в свет с женатым мужчиной.
I'm not accustomed really to going out publicly with a married man.
Международные преступники, связанные с российским правительством, привыкли наслаждаться безнаказанностью.
International criminals with ties to the Russian government are accustomed to enjoying impunity.
Они не привыкли к тому, что власть является делимой.
Russians are not accustomed to thinking of authority as divisible.
Вскоре вы привыкнете к вашей новой жизни в колледже.
You'll soon get accustomed to your new college life.
Моей дочери будет не легко привыкнуть к новой школе.
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.
Она не могла привыкнуть к зимам в Новой Англии.
She couldn't accustom herself to New England winters.
Это просто убийственное достижение, но мы к таким уже привыкли.
That’s one damning outcome, but surely we’re accustomed to those by now.
Во время этого периода клиент привык к хорошему обслуживанию, предоставляемому компанией.
During that period, the customer becomes accustomed to the good service that the company provides.
Именно так мы привыкли воспринимать эмоции во время простых, краткосрочных периодов.
Now, we're accustomed to thinking about emotions in this way, in simple, sort of, brief periods of time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert