Sentence examples of "приобрёл" in Russian with translation "buy"

<>
Первым предметом, который он приобрёл, стал будильник. The first item he bought was an alarm clock.
Всё, что я нашёл, что он переехал в город приблизительно полтора года назад, приобрёл свою гостиницу. Well, all I got is that he moved into town about a year and a half ago and bought the bed and breakfast.
Я только что говорил с другом из комиссии по застройке, оказывается, берег, где Колин приобрёл свой бар, был лишь предполагаемым местом гнездовья черепах. I've just spoken to a friend of mine at the Planning Department, and it turns out that the beach where Colin bought his bar was only ever SUSPECTED of being a turtle nesting site.
Малайзия согласилась приобрести 18 Су-30МКМ в течение двух следующих лет, а Вьетнам приобрёл 36 Су-27СК, 12 из которых уже находятся в эксплуатации. Malaysia has agreed to buy 18 Su-30MKM's over the next two years, while Vietnam has purchased 36 SU-27SK's, 12 of which are already in service.
Вы приобрели подписку через партнера You bought your subscription through a partner
Хотите приобрести приложение или игру? Looking to buy an app or game?
приобрести дополнительное место в хранилище; Choose to buy more storage.
Можно ли приобрести ключ продукта? Can I buy a product key?
Как приобрести последнюю версию Office? How do I buy the latest version of Office?
Вы приобрели подписку через торгового посредника You bought your subscription through a reseller
Аббатство Вестминстер приобрело кости мертвого слона. Westminster Abbey bought the bones of a dead elephant.
В 9-00 приобрел четыре тренировочных костюма. At 9:00 he bought four sweat shirts at the department store.
Вы можете приобрести его в Microsoft Store. You can buy it in Microsoft Store.
Чтобы приобрести приложение, нажмите кнопку с ценой. To buy it, select the button with the price.
Отмена подарочного сертификата, приобретенного для другого человека Cancel a gift card you bought for someone else
приобретите план E3, чтобы получать голосовую почту. Buy the E3 plan if you do want to receive voicemail.
приобрели годовую подписку в течение последних 30 дней; Bought a yearly subscription within the last 30 days, OR.
Необходимо ввести другой ключ продукта или приобрести новый. Enter a different product key or buy a new product key.
При настройке аватара также можно приобрести новые стили. When you customize your avatar, you can also buy new avatar styles.
Microsoft Store не позволяет приобрести игру или приложение Microsoft Store won’t let me buy a game or app
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.