Sentence examples of "приставать с ножом к горлу" in Russian

<>
Господи, у меня сердце к горлу подкатило. God, my heart was in my throat.
Он подошел ко мне с ножом в руке. He came at me with a knife in his hand.
Начиная со слов "Я ощутила приставленный к горлу пистолет". Starting with "I could feel the gun against my throat".
Не все, кто ходит с ножом, - повара. All aren’t cooks that walk with long knives.
Антонио распростерт на скале, его руки раскинуты по обе стороны от туловища, еврей Шейлок склонился над его грудью с ножом в руке. Antonio is stretched out on a rock with arms perpendicular, the Jew Shylock leaning over his breast with his knife drawn.
Эмс, в твоей комнате был мужчина с ножом, и он приходил не за твоим запасом старинного вина Cartier. Ems, there was a man in your room with a knife, and he was not after your stash of vintage Cartier.
Я имею в виду, выслеживать убийц, возвращать похищенные миллионы, спускаться по веревке из вертушки с ножом в зубах. I mean, hunting down a murderer, recovering millions in stolen money, rappelling out of a chopper with a knife between my teeth.
Отравитель и "маньяк с ножом"? There's a poisoner and a stabber?
Так почему ты делаешь хлеб с ножом в сердце? Then why do you make bread with a heart that wields a knife?
Эй, что это ты делаешь с ножом и парашютными стропами? Hey, what are you doing with that knife and those parachute lines?
Он с ножом угрожал подруге, что убьет её, если та его бросит. He pointed a knife at his girlfriend, said he'd kill her if she left him.
Джо Берген работает с ножом - лазер прижигает края, когда режет, оставляет больше печени. Joe Bergen does the knife thing - laser cauterizes while it cuts, saves more liver.
Ты пришел туда с ножом, намереваясь получить то, что хотел, и когда началась перепалка - бах - и ты взорвался от злости. You went there with a knife intending to get what you wanted and when you were confronted, bang, your anger boiled over.
Я видел, как этот человек заходил в дом с ножом. I saw this crackhead moving up the side of the house with a knife.
Вы вышли из себя и набросились на него с ножом, так? You flew into a rage and attacked him with a knife, didn't you?
В ближнем бою лучше с ножом. Better off with a knife in a close fight.
Потому что если бы Алан напал на нее с ножом, а она схватила бы его, то ему надрали бы задницу. Because if Alan snuck up on this woman with a knife and she caught him, she'd kick his ass.
Какая удача, и ты всего в футе от парня с ножом, наносящим удары из-за спины. Luckily, you're just two feet away from an oke with a knife, taking swipes at the back of your neck.
Он напал на меня с ножом. He came at me with a paring knife.
Именно там я научился играть на гитаре и с ножом! That's where I learned to play some guitar and the switchblade!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.