Sentence examples of "продолжалась" in Russian with translation "keep up"

<>
Если это будет так продолжаться, я закончу как бедный старый Джим Селкерк. If this keeps up, I shall end up like poor old Jim Selkirk.
А сейчас причина - увеличение производительности. Экономисты говорят: "Это не может долго продолжаться. This is due to greater productivity, but the economist says, "But there's no way you're going to be able to keep up with that.
Нацистская Германия остро нуждалась в самолете, способном изменить правила игры и сделать стоимость продолжения СВО слишком высокой для союзников. Nazi Germany needed a game changer, a plane capable of making the price too high for the Allies to keep up the CBO.
Мы благодарим наших партнеров за их приверженность решению этих проблем даже в то время, когда мы призываем их не снижать темпов работы по облегчению продолжающихся страданий. We thank our partners for their commitment to tackling these problems, even as we call upon them to keep up the momentum to alleviate ongoing suffering.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.