Sentence examples of "производственных" in Russian

<>
Маршрут. Планирование операций производственных заказов. Route – Use operations scheduling of production orders.
Регистрация производственных заданий в осуществлении производства: Regarding registration on production jobs in manufacturing execution:
– Однако для некоторых производственных процессов такой альтернативы не существует». “But for some industrial processes, there are no alternatives.”
ведение статистических данных о производственных травмах и профессиональных заболеваниях; compile statistics on accidents at work and occupational diseases;
В США ожидается падение производственных заказов за декабрь ускоренными темпами. In the US, factory orders for December are expected to fall at an accelerating pace.
Расчет производственных затрат [AX 2012] Calculate production costs [AX 2012]
Разное - общие параметры для производственных заданий в Управление производством. General - General parameter settings for production jobs in Manufacturing execution.
Закон о промышленной безопасности опасных производственных объектов (№ 803 XIV) Law on Industrial Safety of Hazardous Industrial Installations (N 803 XIV)
в Ливане для обслуживания 175 детей-инвалидов были созданы две группы в составе физиотерапевтов, логопедов и производственных терапевтов. Two units for 175 children with disabilities were established in Lebanon staffed by physiotherapists and speech and occupational therapists.
пятница: PPI Австралии (1:30), отчет NFP США (12:30), количество производственных заказов США (14:00) Friday: AU PPI (1:30), US Non-Farm Payrolls report (12:30), US Factory Orders (14:00)
Создание производственных групп [AX 2012] Create production groups [AX 2012]
Модуль Управление производством главным образом предназначен для производственных компаний. The Manufacturing execution module is primarily targeted at manufacturing companies.
Закон Республики Казахстан " О промышленной безопасности на опасных производственных объектах "; Law of the Republic of Kazakhstan on industrial safety at hazardous industrial facilities;
Выплаты пособий в случаях производственного травматизма, что в Коста-Рике называется страхованием производственных рисков, осуществляются Национальным институтом страхования (НИС). Benefits for accidents at work, known in Costa Rica as occupational hazards insurance, are the responsibility of the National Insurance Institute (INS).
В этом месяце российские СМИ сообщили о первых поставках танков Т-14 «Армата» прямо с производственных линий «Уралвагонзавода». Earlier this month Russian news announced the first deliveries of the T-14 Armata tank, straight from manufacturer Uralvagonzavo’s factory.
Анализ производственных затрат [AX 2012] Analyze production costs [AX 2012]
Используйте модели производственных потоков и мероприятий основа экономичного производства Use production flows and activities to model a lean manufacturing foundation
В основном K-7 состоит из складов и отраслевых производственных помещений. Most of K-7 consists of storage areas and industrial fabrication facilities.
Оппоненты утверждают, что следствием этого вида позитивных действий является снижение производственных и профессиональных стандартов и что они могут даже привести к стигматизации. Opponents claim that a consequence of this sort of affirmative action is the decline of occupational and professional standards and that it can even lead to stigmatization.
Сильный доллар столкнулся с более неприятными сюрпризами: повышенными первоначальными заявками по безработице и падением производственных заказов США шестой месяц подряд (вопреки ожиданиям роста). The dollar’s strong performance came in the face of more negative surprises as initial jobless claims edged higher and US factory orders fell for the sixth consecutive month (contrary to expectations of a rise).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.