Sentence examples of "проклинать" in Russian with translation "accurse"

<>
Да будет ее дух проклят. May her spirit be accursed.
Ты и твое проклятое упрямство. You and your accursed stubbornness.
Забудьте вы свое проклятое прошлое. You may forget your accursed past.
Тот проклятый ваш железный воин. That accursed iron warrior of yours.
Но я не могу открыть эти проклятые ворота! But I cannot open these accursed gates!
Если бы Вы не занялись этими проклятыми расчетами. But I wish you hadn't done those accursed calculations.
В проклятый край, в котором правят бал кошмарные твари. An accursed land terrorized by all sorts of nightmarish creatures.
Вам будет намного лучше, когда мы покинем проклятый остров. You'll feel a lot better after we leave this accursed island.
Пока я не найду путь с этого проклятого острова - нет. Not until I've found a way off this accursed island.
Почему я не посоветовался с тобой, перед принятием, этого проклятого закона? Why didn't I consult you before passing that accursed law?
Такое понятие, как заведомая клевета, хорошо известно даже в этой проклятой стране. There is such a thing as libel, even in this accursed land.
Ты понятия не имеешь, как сильно эта проклятая книга мучила меня многие века. You have no idea how that accursed book has tormented me over the centuries.
"История крыс", "Проклятая доля", "Аллилуйя", что-то вроде катехизиса, несомненно, обращенного к Диане. "The Accursed Share," "Hallelujah" - a kind of catechism, doubtless intended for Diane.
После этого, он показывает себя и забирает душу, и идет за владельцем проклятой вещи. After that, it reveals itself to be a taker of souls, and it comes for the owner of the accursed object.
Я следила за каждым твоим шагом с тех пор, как твой проклятый отпрыск погубил мою дочь. I've been tracking your every move since the day your accursed offspring ruined my daughter.
«Внутренний опыт», «О Ницше», «История крыс», «Проклятая доля», «Аллилуйя», что-то вроде катехизиса, несомненно, обращенного к Диане. The Inner Experience, ” “On Nietzsche, ”“ History of Rats, ” “The Accursed Share, ”“ Hallelujah ” - a kind of catechism, doubtless intended for Diane.
Турки и армяне не должны позволить, чтобы этот отрезок времени, каким бы проклятым и позорным он ни был, заслонил неотъемлемое богатое содержание их совместной истории. The Turks and Armenians should not allow that slice, however accursed and infamous it may be, to obscure the inherent richness of their shared history.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.