Sentence examples of "проси" in Russian

<>
Проси их, где мой господин. Ask them where is my master.
Не верь, не бойся, не проси! Don't trust, don't be afraid, don't ask!
Не проси меня об этой грязной работе». He tells him, “Don’t ask me about this dirty work.”
Он просил о чём-нибудь? Did he make any requests?
Я же просил нарезать кубиками. I asked you to cut them in dice.
Право просить о помиловании и смягчении приговора. The right to seek pardon or commutation of sentence.
Она просила меня делать приворот. She begged me make charm.
Я просила перевести сопроводительное письмо. I wanted the side letter translated.
Я не могу просить помощи у государства. I cannot plead for a government bailout.
Более того, сообщается, что ИГИЛ уже якобы просит перечислять пожертвования в биткойнах. Indeed, ISIS has allegedly already solicited Bitcoin donations.
Реалисты просят нас спуститься с небес на землю. Realists implore us to come down off our high horse.
Вы просили еще солёных тортов? You requested more salt cakes?
Я просил управляющего починить мусоропровод. I had asked my super to fix the garbage disposal.
Розмари Вестен просит о единоличной опеке над детьми. Rosemary Westen is now seeking sole custody of the children.
Иерофант просит вас на аудиенцию. The hierophant begs an audience.
Она просила меня подоткнуть одеяло. She wanted me to tuck her in.
Я не прошу вернуть тех простых времен товарообмена и независимости. I am not pleading for a return to the simpler days of barter or self-sufficiency.
Только через свое признание они могут покаяться в грехах и в ответ просить нас о милосердии. Only by their confession can they repent their sins and, in return, solicit a measure of our mercy.
Наставник Путина, мэр Санкт-Петербурга Анатолий Собчак, просил его: «Володя, только не бронзовей». Putin’s mentor, the liberal St. Petersburg mayor, Anatoly Sobchak, implored him, “Voldya, don’t become bronzed.”
Сак прибыл, как Вы просили. Sak has arrived, as requested.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.