Sentence examples of "просили" in Russian with translation "ask"

<>
Банковские данные, которые вы просили. The bank records you asked for.
Мы просили ее смотреть в оба. We ask her to keep an eye out.
Вы об этом даже сами просили. You even asked me that as a favor.
Даже магнитные кнопки, которые вы просили. I even got the push pins you asked for.
Вы просили меня поискать телефон вашего стриптизера? You asked me to look into your stripper's cellphone?
Наверное, ты временный работник, которого мы просили. You must be the temporary we asked for.
Шамгар, помнишь, мы просили для нас самодеятельность? Shamgar, remember we asked for entertainment?
Но мои родители не просили меня определиться. But I wasn't asked to define myself by my parents.
Далее респондентов просили оценить свое отношение к иероглифу. The respondents were then asked to rate their feelings toward the Chinese character.
Вас когда-нибудь в действительности просили опознать тело? Were you ever actually asked to identify a body years ago?
Добрый день, сеньориты, Вы просили и я принёс. Good day ladies, you ask and I'll serve.
Мы просили нарисовать людей то, что они увидели, We asked people to draw what it was that they saw.
Я вычислил постройку спасательной ракеты, как вы просили. I have computed the assembly of the rescue rocket as you asked me.
Вот ваши астрономические данные, которые вы просили, Органон. Here are the astronomical readings you asked for, Organon.
Также, тебя не просили стирать мою грязную одежду. Neither were you asked to wash my filthy clothes.
Мы десятки лет просили о гражданском наблюдательном совете. We've asked for a civilian review board for decades now.
Они просили нас, чтобы мы позаботились о боровах. They asked us to make sure to carry the hogs to there.
Меня просили и платили деньги, чтобы я сделала обложки. I was being asked and paid to do front covers.
Все о чем они просили - это предоставление больших свобод. All they asked for was more freedom.
Я собрал задержанных в столовой, как вы и просили. I've assembled the detainees in the mess hall, Just as you asked.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.