Beispiele für die Verwendung von "простой протокол передачи почты" im Russischen

<>
На основе сегодняшней ОУК приложения строятся (или модернизируются) с применением стандартных интерфейсов, которые наиболее часто опираются на ХМL и их производные: Простой протокол доступа к объектам (SОАР) и Язык описания вебуслуг. With today's SOA, applications are built (or retrofitted) with standard interfaces most often based on XML and its derivatives: Simple Object Access Protocol (SOAP) and Web Services Description Language.
Мастер позволяет выбрать и настроить серверы Exchange для обеспечения безопасной передачи почты между локальной организацией и организацией Exchange Online. The wizard allows you to select and configure which Exchange servers to handle secure mail transport between the on-premises and Exchange Online organizations.
Оптимизированный протокол передачи данных; • An optimized data transfer protocol;
Соединитель SMTP выделен под изолированный маршрут для передачи почты. An SMTP connector designates an isolated route for mail.
Если смартфон YotaPhone подключить к компьютеру в качестве камеры через протокол передачи изображений (Picture Transfer Protocol, PTP), то можно передавать фотографии с помощью программного обеспечения камеры, а также передавать файлы, не поддерживаемые протоколом MTP. Connecting your YotaPhone to a computer as a camera using the Picture Transfer Protocol (PTP) allows you to transfer photos using camera software and transfer files that are not supported by MTP (Media Transfer Protocol).
Перед настройкой передачи почты через службу EOP мы рекомендуем добавить в службу получателей. Before configuring your mail to flow to and from the EOP service, we recommend adding your recipients to the service.
Сервер Exchange использует службу SMTP как собственный протокол передачи. Exchange Server relies on the SMTP service as its native transport protocol.
Отправитель должен соблюдать все технические стандарты передачи почты через Интернет согласно документу The Internet Society's Internet Engineering Task Force (IETF), а также документам RFC 5321, RFC 5322 и другим документам. Sender is expected to comply with all technical standards for the transmission of Internet email, as published by The Internet Society's Internet Engineering Task Force (IETF), including RFC 5321, RFC 5322, and others.
ISO/IEC 7816-3 Информационные технологии- Карточки идентификационные- Карточки на интегральных схемах с контактами- Часть 3: Электронные сигналы и протокол передачи данных. ISO/IEC 7816-3 Information technology- Identification cards- Integrated circuit (s) cards with contacts- Part 3: Electronic signals and transmission protocol.
Соединитель SMTP предпочтительнее, поскольку он предоставляет изолированный маршрут для передачи почты в Интернет. Use of an SMTP connector is recommended because it provides an isolated route for mail that is destined to the Internet.
Это означает, что протокол передачи данных АИ-МП также нуждается в использовании номера порта для идентификации сервиса АИ-МП на сервере АИ-МП (сервер АИ-МП " слушает " этот порт в ожидании описанных выше сообщений протокола АИ-МП). This means that the AI-IP communication protocol also needs to use a port number to identify the AI-IP service on the AI-IP server (the AI-IP server " listens " on this port for the earlier described AI-IP protocol messages).
Было также выражено пожелание представить информацию в отношении возможностей использования сайтов, поддерживающих протокол передачи файлов (FTP), в местах службы за пределами Центральных учреждений и Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве. Information was also sought about the feasibility of using file transfer protocol (FTP) sites at duty stations other than Headquarters and the United Nations Office at Geneva.
Что касается Комплексной системы управленческой информации, то не существовало общей архитектуры систем, которая содержала бы полный перечень всех процессов и систем, которые загружают данные в эту систему, включая описание интерфейса (прямой онлайновый доступ, протокол передачи файлов, загрузка через промежуточную систему, пособия), либо платформы, на основе которой эти системы функционируют. As for IMIS, there was no overall systems architecture that would have provided a comprehensive list of all the processes and systems that upload data into the system, including a description of the interface (direct online, file transfer, upload through an intermediate system, manual) or the platform on which those systems run.
Это простой метод передачи почты с локального компьютера пользователя на сервер Exchange. This is an easy method for transferring email from a user's local computer to an Exchange server.
S/MIME — это общепринятый способ, а точнее протокол для передачи зашифрованных сообщений с цифровой подписью. S/MIME (Secure/Multipurpose Internet Mail Extensions) is a widely accepted method, or more precisely a protocol, for sending digitally signed and encrypted messages.
Промежуточный узел, описываемый в этой статье, должен использовать протокол SMTP для передачи сообщений. The smart host described in this topic needs to use SMTP to transmit messages.
В iSCSI применяется транспортный протокол SCSI для передачи данных по сетям TCP/IP, в таких сетях могут присутствовать компоненты, которые в обычных условиях не обеспечивают высокоскоростного ввода-вывода данных. Because iSCSI uses the SCSI transport protocol to transmit block data over TCP/IP networks, the involvement of a network can introduce components that are not traditionally thought of as high-speed input/output paths.
Настройка соединителей отправки на использование прокси-сервера для передачи исходящей почты с помощью PowerShell Use PowerShell to configure Send Connectors to proxy outbound mail
При настройке гибридного развертывания мастер гибридной конфигурации позволяет выбрать один или несколько внутренних локальных серверов Exchange, а также один или несколько локальных пограничных транспортных серверов для обработки передачи гибридной почты в организации Exchange Online. When configuring your hybrid deployment, the Hybrid Configuration wizard allows you to either select one or more internal on-premises Exchange servers, or to select one or more on-premises Edge Transport servers to handle hybrid mail transport with the Exchange Online organization.
Настройка соединителей отправки для передачи исходящей почты через внешнюю службу транспорта. Configure Send connectors to proxy outbound mail through the Front End Transport service.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.