Sentence examples of "прочитываются" in Russian

<>
Translations: all3 read3
Параметры ведения журнала сохраняются в Active Directory и прочитываются агентом ведения журнала. The journaling configuration settings are stored in Active Directory, and are read by the Journaling agent.
Так как правила журнала хранятся в Active Directory, они прочитываются и применяются службой транспорта на всех серверах почтовых ящиков в организации. Because journal rules are stored in Active Directory, they're read and applied by the Transport service on all Mailbox servers in the organization.
Корреспонденция должна доставляться адресату без перехвата, не вскрываться и не прочитываться так или иначе. Correspondence should be delivered to the addressee without interception and without being opened or otherwise read.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.