Usage examples of "прочих" in Russian with translation to English

<>
Translations: all2410 other2172 other translations238
При прочих равных условиях, вероятно, да. All things being equal, we probably are.
При прочих равных условиях я бы с этим согласился. All things being equal, I’d agree with that.
При прочих равных условиях национальные лидеры предпочитают обеспечивать своим гражданам благополучие или, по крайней мере, мир. All things being equal, national leaders prefer to keep their people happy or at least mollified.
при прочих равных условиях, большинство женщин всё же предпочли бы простую фантазию о надёжном партнёре в воспитании детей. all things being equal, most women would still prefer the simple fantasy of a supportive partner in childrearing.
При прочих равных условиях, если меня заставят сделать ставку, я бы поставил на то, что в декабре 2014 года путинский рейтинг будет чуть ниже, чем в декабре 2013 года. All things being equal, if someone forced me to make a bet I would guess that Putin’s approval rate in December 2014 will be marginally lower than it was in December 2013.
Эта теория выглядит довольно убедительно: при прочих равных условиях, демократические страны, которые защищают гражданские права своего населения и поощряют экономическое развитие, должны превосходить по демографическим показателям страны, которые не делают ни того, ни другого. This sounds like a plausible enough theory: all things being equal, democratic governments that protect their citizens’ civil right and that encourage and nurture economic development should demographically outperform governments that do none of those things.
Дубровник, Ларнака, Севилья среди прочих. Dubrovnik, Larnaca, Seville, among others.
Энергии и прочих ресурсов нет. It has no energy, no resources.
Среди прочих одна действительно поражала. But one really struck me.
И прочих актах закона 1998 года. Miscellaneous Provisions Act of 1998.
Знаете, фермеров, сапожников, доярок и прочих. You know, farmers, traveling tinkers, milkmen, that sort of thing.
К возможным причинам, помимо прочих, относятся следующие: Possible reasons include the following:
Он выделялся среди прочих художников своего времени. He stands out among the painters of his time.
В конечном итоге, некоторые новости важнее прочих. In the long run, some news stories are more important than others.
поскольку в контексте всех прочих событий, всё сходится. Because in the context of everything else, all the pieces fit.
Когда они закончат, поместите их отдельно от прочих. So when they finish their baths, put them in a separate area of the ward.
Две сотни фунтов золота, драгоценных камней и прочих сокровищ. Four hundredweight of gold, jewels and treasure.
Помимо прочих, в журнал аудита включаются указанные ниже поля. The following fields are included, among others, in the audit log:
Все животные равны между собой, однако некоторые - равнее прочих. All animals are equal, but some animals are more equal than others.
Тут, среди всех прочих, наиболее важны два следующих вида взаимоотношений: Here, two relationships are more important than any others:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!