Sentence examples of "развертываниям" in Russian with translation "deployment"

<>
Информация, изложенная в этой статье, относится к гибридным развертываниям Exchange. This article discusses migration performance for Exchange hybrid deployments.
Дополнительные сведения об использовании этой инфраструктуры в Office 365, рекомендации по устранению неполадок и инструкции по нестандартным, в том числе гибридным, развертываниям см. в статье Как Office 365 использует инфраструктуру политики отправителей (SPF) для предотвращения спуфинга. For a more in-depth understanding of how Office 365 uses SPF, or for troubleshooting or non-standard deployments such as hybrid deployments, start with How Office 365 uses Sender Policy Framework (SPF) to prevent spoofing.
Следует отметить, что численность уругвайского контингента является минимально приемлемой с военной точки зрения для обеспечения безопасной деятельности Организации Объединенных Наций на аэродроме в Буниа, защиты персонала и ресурсов Организации Объединенных Наций в различных местах в Буниа, поддержки процесса, связанного с Комиссией по установлению мира в Итури, и проведения необходимой подготовки к последующим развертываниям, а также материально-технического обеспечения. It should be noted that the Uruguayan deployment is the minimum that is militarily acceptable to establish security for United Nations operations at the Bunia airfield, protect United Nations personnel and resources at locations in Bunia, support the Ituri Pacification Commission process and make necessary preparations for the follow-on deployments, as well as logistic sustainment.
В CU8 доступно самостоятельное развертывание. In CU8, a self-service deployment option is available.
Перемещение почтовых ящиков (гибридное развертывание) Mailbox moves (hybrid deployment)
Более гибкое развертывание Корпоративный портал. Deployment of Enterprise Portal is more flexible.
Самостоятельное развертывание для компонентов магазина Self-service deployment for store components
Гибридное развертывание обеспечивает следующие возможности: A hybrid deployment enables the following features:
Вы завершили гибридное развертывание Exchange? Have you completed an Exchange hybrid deployment?
Комитет считает возможным скорое развертывание. The committee feels a quicker deployment is possible.
Настройка IRM при гибридном развертывании Configure IRM in hybrid deployments
Роли серверов в гибридном развертывании Server roles in a hybrid deployment
Устранение неполадок в гибридном развертывании Troubleshoot a hybrid deployment
Помощник по развертыванию Exchange Server Exchange Server Deployment Assistant
Рекомендации по гибридному развертыванию Exchange Exchange hybrid deployment considerations
Помощник по развертыванию Microsoft Intune Microsoft Intune deployment advisor.
Документация по гибридному развертыванию Exchange Exchange hybrid deployment documentation
и Гибридные развертывания Exchange Server. and Exchange Server Hybrid Deployments.
Проверка развертывания учетных данных ASA Verify the deployment of the ASA credential
Необходимые условия для гибридного развертывания Prerequisites for hybrid deployment
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.