Sentence examples of "ракетный комплекс" in Russian

<>
no matches found
Translations: all44 missile system28 other translations16
«Искандер» не является стратегическим оружием — это оперативно-тактический ракетный комплекс. The Iskander is not a strategic weapon — it’s a tactical ballistic missile.
В 1989 году на вооружение поступил тактический ракетный комплекс «Точка-У». In 1989 the Tochka-U (Scarab-B) entered service.
Пушка M242 Bushmaster и противотанковый ракетный комплекс потребовали дополнительного пространства для боеприпасов. The M242 Bushmaster cannon and TOW missile launchers demanded room for the new ammunition.
У Вьетнама, Индонезии и России на вооружении находится береговой ракетный комплекс «Бастион-П», с такими ракетами. Vietnam, Indonesia, and Russia operate the Bastion-P shore-based version of the P-800 weapon.
Создатели Club K так и не объяснили, зачем действующим на законных основаниях военным маскировать ракетный комплекс под грузовой контейнер. It was never fully explained why any legitimate military would want weapon system camouflaged as a staple of global commerce.
Противотанковый ракетный комплекс «Джавелин» претерпел немало модернизаций со времен первоначального боевого применения в 1996 году — давайте рассмотрим три наиболее важных из них. The Javelin has undergone quite a few upgrades since initial deployment in 1996 — let’s take a look at three of the most important ones.
Оба они будут модернизированы — Stryker получит автоматическую 30-миллиметровую пушку или противотанковый ракетный комплекс Javelin, а БТР-82А будет оснащаться 57-мм пушкой. Both are set to receive updates, the Stryker with a 30mm autocannon or Javelin turret and the BTR-82A a turret with a 57mm gun.
Да, вы правильно расслышали последнюю часть — тяжелый противотанковый ракетный комплекс TOW продается по всему миру — однако лучистые американские глаза противотанковой любви теперь смотрят в сторону более зеленых пастбищ. Yes, you heard that last part right, the TOW has been sold all over the world — but America’s starry eyes of antitank love have wandered to greener pastures.
По неподтвержденным данным Россия направила в зону конфликта оперативно-тактический ракетный комплекс, в состав которого входят баллистические ракеты средней дальности — теоретически тревожное обстоятельство, если это на самом деле так. One unconfirmed report suggests that Russia has deployed the Iskander short-range ballistic missile to the region — a potentially worrying development if true.
В ходе тех учений военные провели испытания нескольких новых боевых систем, включая подвижный грунтовый ракетный комплекс РСД-10 (который был позже запрещен в соответствии с Договором о сокращении ракет средней дальности). The exercises tested a number of new weapons systems, including the SS-20 intermediate-range ballistic missile (later banned by the INF Treaty).
В докладе отмечается, что основные потери во время наступлений сепаратистов наносятся артиллерий большой дальности, и на этом основании дается рекомендация поставить «легкий противотанковый ракетный комплекс» Javelin, как самое важное оружие из всего того, что могут предоставить США. The report states that the bulk of casualties during separatist offenses are caused by long-range artillery, while recommending that the most important asset the United States can provide is Javelin “light anti-tank missiles.”
— Но одновременно она разрабатывает как минимум два новых семейства межконтинентальных баллистических ракет: тяжелую твердотопливную МБР „Сармат" (РС-28) и мобильный твердотопливный ракетный комплекс „Рубеж" (РС-26), которые предназначены конкретно для уничтожения перспективного американского противоракетного щита в Европе. “Simultaneously, however, Russia has been developing at least two additional ICBM families: a heavy liquid fuel Sarmat ICBM (RS-28) and a mobile solid fuel Rubezh (RS-26) system, specifically designed to defeat future U.S. missile defence shields in Europe.
Она обладает невероятной огневой мощью, поскольку на ней установлены 100-миллиметровая пушка с низким давлением пороховых газов, 30-миллиметровая пушка, 30-миллиметровый гранатомет АГС-30, пулемет калибра 7,62 миллиметра, пулемет РПК калибра 5,45 миллиметра и противотанковый ракетный комплекс «Конкурс». It packs an enormous punch with a 100mm low-pressure cannon, a 30mm cannon, a 30 mm AGS-30 grenade launcher, a 7.62 mm machine gun, a 5.45 mm RPK machine gun and Konkurs anti-tank guided missiles.
Сокращению и ликвидации подвергаются даже системы поменьше, включая самолет-разведчик для сухопутных войск Aerial Common Sensor, систему звуковой разведки для ВМС Advanced Deployable System, систему высокоточного слежения Precision Tracking Space Sensor и мобильный зенитный ракетный комплекс средней дальности Surface-Launched Advanced Medium Range Air-to-Air Missile. Even smaller systems have been shrunk, eliminated or killed, including the Army’s Aerial Common Sensor, the Navy’s Advanced Deployable System, the Precision Tracking Space Sensor and the Surface-Launched Advanced Medium Range Air-to-Air Missile.
BGM-71 TOW (тяжелый противотанковый ракетный комплекс с управлением по проводам) это весьма почтенное американское средство борьбы с танками большой дальности. На вооружение ПТРК начал поступать в 1970 году, и сейчас его можно встретить в самых разных вариантах: с управлением по радиоканалу, с тандемной боевой частью, с нанесением удара сверху, бетонобойный комплекс. The BGM-71 TOW (Tube-launched, Optically-tracked, Wire-guided) missile is America's venerable long-range antitank missile, first deployed in 1970 and now available in many flavors: wireless, tandem charge, top-attack, bunker buster.
По всей видимости, день парада в Пекине станет весьма важным событием для всех военных наблюдателей, следящих за китайскими разработками. На параде, устроенном в честь 70-летия окончания Второй Мировой войны, миру, скорее всего, покажут мощный наземный ракетный комплекс с противокорабельными баллистическими ракетами DF-21D — «убийцу авианосцев» (на параде ракета действительно была продемонстрирована широкой публике — прим. ред.). It seems tomorrow will be a big day for China-military watchers around the world: the mighty DF-21D, or “carrier-killer” anti-ship ballistic missile (ASBM) will likely be one of the features of Beijing’s end of World War II celebrations.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.