<>
no matches found
И выполняя миссию раскрытия полного потенциала аромата. And fulfilling this mission of evoking the full potential of flavor.
Надо понимать физические законы раскрытия парашюта таких размеров. Not without understanding the physics of parachute deployment and inflation of something that size.
Она может порваться из-за огромной скорости раскрытия». It can be torn apart by the incredible speed of inflation.”
Тем не менее, трудно переоценить значение раскрытия генной информации. Still, the benefits of deciphering genomes have been tremendous.
Я надеюсь освоить новую область для раскрытия совершенно нового звучания. I hope to arrive at new territories to discover sounds I have never heard before.
Музей может стать первым шагом в процессе раскрытия правды об этом убийце. A museum could begin the process of telling the truth about this thug.
«Процесс раскрытия парашюта оказался не таким простым, как нам поначалу казалось, — говорит Мэннинг. “The inflation process is more complicated than we thought it was,” Manning explains.
Сноуден вместе со своими подельниками, такими как Гринуолд, разработал хитрый план раскрытия секретов. Snowden, and his collaborators such as Greenwald, had a shrewd public roll-out plan.
Но это не то, о чем думают сторонники раскрытия правды о событиях 9/11 But that's not what the "9/11 truthers" think.
Городские власти понимают, что для раскрытия потенциала мигрантов необходим качественно управляемый процесс их интеграции. The key to tapping their potential, city officials recognize, is a well-managed integration process.
на развитие его личности, талантов и умственных и физических способностей для полного раскрытия его потенциала; “(a) The development of the child's personality, talents and mental and physical abilities to their fullest potential;
Крайне необходимо, чтобы мы привлекали самые высококвалифицированные кадры и предоставляли им все возможности для раскрытия своих талантов. It is vital that we attract staff of the highest calibre and give them full opportunity to develop their talents.
Успешное решение хронической проблемы неграмотности, несомненно, является одной из предпосылок полного раскрытия потенциала информационных технологий в развивающихся странах. Successfully attacking the problem of persistent illiteracy is clearly a precondition for fully realizing the potential of IT in developing countries.
— Министерство обороны продолжает активно разрабатывать программы поиска и распознавания внутренних угроз, чтобы защитить разведывательные и прочие источники от раскрытия». “DoD continues to aggressively develop programs to identify insider threats in order to protect intelligence and other assets from compromise.”
В этом определении регулируются вопросы свободного перераспределения, раскрытия исходного кода, производных работ, целостности исходного кода автора, дискриминации и объема лицензии. The definition regulates the issues of free redistribution, source code publication, derived works, author's source code integrity, discrimination and scope of licence.
Процесс раскрытия парашюта на сверхзвуковой скорости во многом противоречит всему, что было известно об этом со времен Леонардо да Винчи. Supersonic inflation confounds much of what humankind has learned about parachute behavior since da Vinci.
Для раскрытия разума и всех сложностей нужно преодолеть долгий путь, как здесь на Земле, так и, вероятно, далеко за ее пределами. The unfolding of intelligence and complexity still has immensely far to go, here on Earth and probably far beyond.
Данный элемент управления является более компактным способом отображения списка вариантов: список скрыт до тех пор, пока пользователь не нажмет кнопку раскрытия списка. Combo box The combo box control provides a more compact way to present a list of choices; the list is hidden until you click the drop-down arrow.
Второй испытательный полет, проведенный на Гавайях, оказался удачнее первого — в этот раз парашют разорвался уже через 0,6 секунд после своего раскрытия. The second Hawaii flight test was more successful than the first: The parachute waited a full 0.6 second after deployment before rupturing.
Щелкните лист с данными, которые вы хотите консолидировать, а затем нажмите кнопку раскрытия диалогового окна справа, чтобы вернуться в диалоговое окно Консолидация. Click the worksheet that contains the data you want to consolidate, select the data, and then click the Expand Dialog button on the right to return to the Consolidate dialog.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how