Sentence examples of "расширили" in Russian with translation "expand"

<>
Вместо этого США расширили НАТО до самых границ России. Instead, the United States expanded NATO right up to Russia’s border.
Мы расширили зону поиска, и ожидаем прибытия подкрепления из близлежащих округов. We're expanding our search radius, we're waiting for backup from the surrounding areas.
Но европейские банки теперь сильно расширили свои действия по всему ЕС. But Europeans banks have now dramatically expanded their operations across the EU.
Но вместо этого США расширили НАТО на восток — вплоть до российских границ. Instead, the United States expanded NATO right up to Russia’s border.
Миллиарды людей связаны технологиями, которые уменьшили мир и расширили понятие глобального соседства. Billions of people are connected by technologies that have shrunk the world and expanded the notion of a global neighborhood.
Мы также расширили наши сельскохозяйственные угодья, пастбища, животноводческие хозяйства и рыболовные промыслы. We have also expanded our agricultural, grazing, animal husbandry and fisheries capacities.
В конце ноября русские расширили зону нанесения авиаударов, включив в нее коридор Азаз-Алеппо. In late November, Russian expanded its strike areas to include the Azaz-Aleppo corridor.
Фундаментальные открытия в области природы расширили нашу созидательную власть над структурой и трансформациями неживого и животного мира. Fundamental discoveries about nature expanded our creative power over the structure and transformations of the inanimate and living world.
В то же время, мы расширили объем личных гражданских прав, которые уже давно ограничивались по соображениям безопасности. At the same time, we expanded the scope of individual rights, which had long been subordinated to security concerns.
С тех пор венгры расширили круг своих условий, теперь мигрантов имели право задерживать в любой части страны. The Hungarian provision has since been expanded to include migrants detained in any part of the country.
Они только что расширили зону риска, туда попал наш лофт, так что мы взяли, что смогли и эвакуировались. They just expanded the flood zone to include our loft, so we had to had to grab what we could and evacuate.
США и НАТО проигнорировали эти устремления Москвы, когда они расширили НАТО вплоть до российских границ — почти до самого Санкт-Петербурга. The U.S. and NATO ignored both when expanding the transatlantic alliance up to Russia’s borders, almost in sight of St. Petersburg.
В то же время, чтобы повысить доходы, они расширили экспорт жидких фракций природного газа, которые не входят в квоты ОПЕК. At the same time, to boost revenues, they expanded exports of NGLs, which are not counted in OPEC quotas.
Сторонники Эрдогана затем расширили термин и определили в качестве «кукловодов» США, Великобританию и сионистов, а также составили список их заговоров. Erdogan’s supporters soon expanded on the theme, identifying the “mastermind” as the United States, United Kingdom, or Zionism and mapping out their endless conspiracies.
За последние три года мы расширили нашу систему соглашений о свободной торговле за счёт Тихоокеанского альянса и (недавно) Транстихоокеанского партнёрства. Over the last three years, we have expanded our network of free-trade agreements to include the Pacific Alliance and, more recently, the Trans-Pacific Partnership.
Они составили страновые карты районов, в которых существует опасность стихийных бедствий, и усовершенствовали и расширили сети сейсмического контроля и системы раннего предупреждения. They have developed country hazard maps, and have improved and expanded seismic monitoring networks and early warning systems.
Соединённые Штаты беспрецедентно расширили корпоративную систему социальной защиты, от коммерческих банков на инвестиционные банки, затем на страхование, а теперь и на автомобилестроение. America has expanded its corporate safety net in unprecedented ways, from commercial banks to investment banks, then to insurance, and now to automobiles, with no end in sight.
Соединенные Штаты, а вслед за ними и некоторые другие страны существенно расширили применение беспилотных аппаратов, чего в 2000 году никто даже ожидать не мог. The United States, followed by a few other countries, has radically expanded the use of drones beyond what anybody expected in 2000.
сознавая тот факт, что организованные преступные группы значительно расширили и диверсифицировали свою деятельность и что эта деятельность становится все более транснациональной по своему характеру, Aware of the fact that organized criminal groups have increasingly expanded and diversified their activities and that these activities are becoming increasingly transnational in character,
В ряде развивающихся стран, в частности в Азии, находятся крупные операторы портовых и логистических услуг, которые расширили свою деятельность, охватив африканские, европейские и латиноамериканские рынки. Some developing countries, notably from Asia, have become host to important port and logistics operators, which have expanded into African, European or Latin American markets.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.