Sentence examples of "решить" in Russian with translation "decide"
Пытаюсь решить между маком, изюмом и корицей.
Trying to decide between poppy seed and cinnamon raisin.
Кто должен решить, демократична страна или нет?
Who should decide if a country is democratic or not?
Тиллерсон готов позволить России решить судьбу Асада
Tillerson Ready to Let Russia Decide Assad's Fate
Может пробежавшись вокруг квартала, я смогу решить.
Maybe running around the block a few times would help me decide.
Давайте проведем собрание, чтобы решить, каков дальнейший план.
Let's hold a meeting to decide on a plan.
Теперь нужно решить, как поступить с дубликатами элементов.
Next, they decide how they want to deal with duplicate items.
Все пытаюсь решить, чем нам заняться вечером, так что.
Still trying to decide what we should do tonight, so.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert