Sentence examples of "решить" in Russian with translation "decide"

<>
Запад обязан решить, что делать. The West must decide what to do.
Нам сложно решить, который покупать. We find it difficult to decide which one to buy.
Я должен решить что делать. I must decide what to do.
Том не мог решить, что покупать. Tom can't decide what to buy.
Вы должны решить, делать ли трепанацию. You have to decide if we do the craniectomy.
Пытаюсь решить между маком, изюмом и корицей. Trying to decide between poppy seed and cinnamon raisin.
Я не могу решить, идти или нет. I cannot decide whether to go or not.
Кто должен решить, демократична страна или нет? Who should decide if a country is democratic or not?
Тиллерсон готов позволить России решить судьбу Асада Tillerson Ready to Let Russia Decide Assad's Fate
Теперь нужно решить, Кто получит эти параметры? Next decide Who will get these settings?
Может пробежавшись вокруг квартала, я смогу решить. Maybe running around the block a few times would help me decide.
Не могу решить, какое платье мне купить. I can't decide which dress I should buy.
Я не мог решить, какую дорогу выбрать. I could not decide which way to choose.
Решить, есть в этом опыте какая-то польза. Decide if the experience is useful or not.
Вы можете решить принять тысячу человек или сто. You can decide to take 1,000 or 100.
Нам надо решить все с Анной, наметить план. We should decide something for Anne, draw up a plan.
Давайте проведем собрание, чтобы решить, каков дальнейший план. Let's hold a meeting to decide on a plan.
Теперь нужно решить, как поступить с дубликатами элементов. Next, they decide how they want to deal with duplicate items.
Чтобы решить, какую рекламу показывать вам, мы используем: To decide which ads to show you, we use:
Все пытаюсь решить, чем нам заняться вечером, так что. Still trying to decide what we should do tonight, so.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.