Usage examples of "родить" in Russian with translation to English

<>
Translations: all65 give birth50 be born3 other translations12
Я чувствую себя готовым родить. I'm just getting broody, I guess.
Ребенка в тазовом предлежании тоже можно родить. It is possible to deliver a breech baby.
Я тужилась 23 часа, чтобы тебя родить. I struggled for 23 hours to get you out.
Твоей матери потребовалось три дня, чтобы родить тебя. It took your mother three days to birth you.
"Мне уже 23, мне пора жениться и родить наследника. От меня этого ждут". "I am 23 years old. It is time for me to marry and produce an heir. It is expected of me."
Твоя обязанность, если ты не в курсе, родить наследника и обеспечить продолжение своего рода. Your duty, in case you are unaware, is to produce an heir and ensure the future of your line.
Мы будем продолжать наблюдение за её основными показателями, и, надеюсь, она сможет родить ребенка сама. We're going to continue to monitor her vitals, and, hopefully, she'll go into labor all on her own.
Муж Регемы развелся с ней, и от нее отказалась ее семья, когда она не смогла родить детей. Rehema was divorced by her husband and disowned by her family after she failed to produce children.
Самка может родить снова, но какую цену ей приходится платить за скопление этих загрязнителей в ее организме - смерть перворожденного детеныша. Now, the mother then can go and reproduce, but what a terrible price to pay for the accumulation of this pollutant in these animals - the death of the first-born calf.
Я подумал, что лучший способ, как знают многие из вас, у кого есть дети, лучший способ начать новую жизнь - это родить ребёнка. And I thought the best way, as most of you know who have children, the best way to have a new lease on life, is to have a child.
Если мы не будем приписывать стремление родить ребенка биологическому инстинкту, мы сможем определить для себя истинные истоки этого желания и спросить себя: «Что лежит в основе этого стремления? When we can’t just chalk up the longing to biological instinct, we can better reflect on the craving from within and ask ourselves questions like, “What is at the essence of this feeling of longing?
Среди прочего данный план предусматривает обследование беременных женщин на ВИЧ/СПИД, с тем чтобы в случае позитивного анализа и намерения женщины родить ребенка можно было бы немедленно начать лечение и, таким образом, свести к минимуму возможность передачи вируса плоду/младенцу. Among other things the plan projects the examination of pregnant women for HIV/AIDS so that, in the event of a positive test and the woman completing the pregnancy, it will be possible to begin treatment immediately and thereby restrict as far as possible transmission to the foetus/child.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!