Sentence examples of "садиться" in Russian with translation "sit down"

<>
Мы все будем садиться, есть за этим столом, как семья. We're going to sit down, set meals around this table, like a family.
Граждане Ирана показали большое мужество, и они достигнут успеха, если продолжат заполнять улицы и садиться, ложиться или стоять неподвижно. Iranian citizens have shown great courage, and they would do well to continue pouring into the street and sitting down, lying down, or standing still.
Начал я довольно рано, Надо было постоянно вставать на одну ногу, чтобы увидеть, куда идти дальше, затем снова садиться и ползти дальше. I started quite early, and every now and then I had to stand up on one leg to try see the way, and then sit down again, and shuffle on.
Как сказал премьер-министр Венгрии Виктор Обран (Viktor Orban) во время ноябрьского саммита, посвященного проблеме миграции, «мы не хотим садиться за стол переговоров с Турцией, потому что в этом случае они решат, что они являются нашим последним шансом на спасение». As Hungarian Prime Minister Viktor Orban mentioned during the migration summit in Malta last month: "We don't want to sit down for talks with Turkey, making them think that they are our last chance of saving us.”
Садись и снимай свою одежду. Sit down and take off your clothes.
Пожалуйста, положи расческу и садись. Please put down that brush and sit down.
Садись, чувствуй себя как дома. Sit down, take your coat off, make yourself at home.
Вот, садись на мамулин стул. Come on, sit down in Mammy's chair.
Дамы и господа, садитесь пожалуйста. Ladies and gentlemen, please sit down.
Прошу вас, садитесь, продолжайте ужин. Please, do sit down and fi nish your supper.
20 цифр или менее, садитесь. 20 digits or less, sit down.
Садитесь, а я принесу фужеры. Sit down, I'll find some dishes.
Садись и списывай с доски поучение. Sit down and copy the moral off the board.
Садись, малыш, и закончи свой обед. Sit down, kid, and finish your dinner.
Ладно, садись и побыстрее, я спешу. Alright, sit down and be quick, I'm in a hurry.
Садится за столик и говорит официанту. He sits down at the table and he says to the waiter.
Садясь, они практически занимают два места. When they sit down, they're sort of spread out.
Садитесь на этот стул, у того ножка шатается. Sit down on that chair, this one has a shaky leg.
Именно с такими шутками люди садятся за ужин». This is the banter with which people sit down for supper,”
Мы должны идти на экзамен вместе, мы садимся за стол The three of us go to the exam together, and we sit down.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.