Sentence examples of "салоне" in Russian

<>
Да, в бардачке тоже ничего, как и в салоне. Yeah, nothing in the glove compartment or inside the car.
Кейси в салоне делает прическу. Casey's at the salon, getting her hair did.
С модного показа, который она устроила девять месяцев назад в салоне новой одежды "Импресс". One from a fashion show she organised nine months ago The Empress's New Clothes.
Что означает, что он был в салоне машины. Which puts him inside the car at some point.
Ну, он еще не подписал документы о разводе и моя подруга Абилина, которая работает в салоне авто сказала, что Бо купил мне спортивную машину. Well, he hasn't signed the divorce papers yet, and my girlfriend Abilene who works down at the dealership, she said that Beau bought me a sports car.
от-40°C до + 85°C для частей, подлежащих установке в салоне или багажном отделении; 40°C to + 85°C for parts to be fitted in the passenger or luggage compartment;
Что с вами случилось в салоне графини? What happened to you at the Comtesse's salon?
Поляков сообщил изданию, что масштабная модель авианосца, построенная в КГНЦ, будет продемонстрирована в этом году на международном военно-морском салоне, который будет проходить в Санкт-Петербурге с 1 по 5 июля. A mockup of the carrier built by KRSC will be unveiled at the International Maritime Defense Show 2015, Polyakov said. That show will be held July 1-5 in St. Petersburg.
Не люблю посторонних в салоне, но можете повисеть на шасси. I don't really want you people inside, but you could dangle from the skids.
Совет. Если ваша компания — автосалон, и цель вашей рекламы — «Генерация лидов», попробуйте стимулировать людей на заполнение вашей формы, пообещав информировать о специальных предложениях месяца на новые модели в вашем салоне. Tip: If you're a car dealership using Lead Generation as your objective, try incentivizing people to fill out your form by letting them know you'll provide them with monthly specials on new cars in your inventory.
от-40°С до + 85°С для частей, подлежащих установке в салоне или багажном отделении; 40°C to + 85°C for parts to be fitted in the passenger or luggage compartment,
Джордж Альтман отодвигает кутикулу в моем маникюрном салоне? George Altman getting his cuticles pushed back at my nail salon?
Моя первая встреча с этой машиной произошла на автомобильном салоне в Германии, где она очень старалась выглядеть достойно рядом с Toyota Land Cruiser J50... и, на мой взгляд, легко побеждала своего конкурента. My first encounter with this vehicle was at a motor show in Germany, where it was trying hard to look cool next to a Toyota Landcruiser J50 ... and winning hands down, in my opinion.
Электрические соединения, проходящие в багажнике и салоне, должны соответствовать классу изоляции IP 40 согласно МЭК 529. The electrical connections inside the boot and passengers compartment shall comply with insulation class IP 40 according to IEC 529.
Моей маме завтра нужна небольшая помощь в её салоне. My mom needs help down at her salon tomorrow.
В салоне, в котором расположено отделение водителя, может быть установлено до пяти дополнительных сидений при условии, что эти дополнительные сиденья и предусмотренное для них пространство удовлетворяют всем требованиям настоящих Правил и по крайней мере одна дверь, обеспечивающая доступ в пассажирский салон, отвечает требованиям пункта 7.6.3, предъявляемым к запасным дверям. Up to five additional seats may be fitted in a compartment incorporating the driver's compartment, provided that the additional seats and the space for these seats comply with all requirements of this Regulation and at least one door giving access to the passenger compartment complies with the requirements of paragraph 7.6.3. for emergency doors.
В салоне Лореаль я попросила стилиста уложить волосы крупными волнами. So I'm at the I 'Oreal hair salon, asking the stylist to do like a really big wave.
Так и знала, что эта дура в салоне красоты подобрала неправильный тональный крем. I knew that moron at the salon used the wrong skin toner.
Томми, я была в маникюрном салоне и купила крем для рук с геранью. Tommy, I was at the nail salon and I picked up some geranium hand cream.
Однажды я была в салоне красоты и пыталась выбрать между двумя светлыми оттенками розового. And so one time I was in a beauty salon, and I was trying to decide between two very light shades of pink.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.