Sentence examples of "самолеты" in Russian with translation "aircraft"

<>
Виновны не самолеты, а люди. It’s not aircraft that are responsible. It’s people.
Сказала, что умею чинить самолеты. Told them I was an aircraft mechanic.
«Аэрофлот» тоже приобрел новые иностранные самолеты. It, too, acquired new foreign-made aircraft.
модернизированные многочисленные самолеты и военные корабли; increasingly sophisticated and numerous aircraft and war ships;
Разумеется, самолеты использовали не только ВВС. Of course, it is not only air forces that fly fighter aircraft.
Какие самолеты могут понадобиться Санте в будущем? What kinds of aircraft might Santa want in the future?
Попробуйте сказать ВВС, что пилотируемые самолеты устарели. Just try telling the Air Force that manned aircraft are on the way out.
Теперь у нее появилась возможность испытать свои самолеты. Now, there's a chance to test four of the aircraft.
Эти самолеты поступили на вооружение в 1994 году. These aircraft were first put in service as early as 1994.
4. Гражданские самолеты, двигатели, оборудование и запасные части 4. Civilian aircraft, engines, equipment and parts
Должны ли поисково-спасательные самолеты и суда находиться поблизости? Should search-and-rescue aircraft and vessels be stationed in the vicinity?
Гражданских людей убивали и другие самолеты, принадлежащие другим странам. Other aircraft flown by other nations have accidentally killed civilians.
Самолеты серии Century делали разные производители для разных целей. The aircraft of the Century series had different builders, and were intended to perform different missions.
более крупные обычные вооружения, такие как танки и самолеты; Larger conventional weapons such as tanks and aircraft;
Согласно статистическим данным АСЕКНА, эти самолеты совершают регулярные международные рейсы. According to statistics obtained from ASECNA, these aircraft make regular international flights.
И какие же самолеты можно признать самыми худшими в истории? So what are the worst fighter aircraft of all time?
Также, российские военные самолеты подлетают слишком близко к самолетам НАТО. Russian military planes have also been flying close to NATO aircraft.
Они выразили желание разместить у себя американские корабли и разведывательные самолеты. They indicated a willingness to host American ships and surveillance aircraft.
И эти самолеты окажутся существенное влияние на эффективность сухопутных операций САА. These aircraft will have a big impact on the success of SAA ground offensives.
Россия начала поставлять в Никарагуа бронетранспортеры, самолеты и мобильные реактивные установки. Russia began supplying armored personnel carriers, aircraft and mobile rocket launchers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.