Ejemplos del uso de "самоотдачу" en ruso
Убежден, что выражу царящее в этом зале мнение, сказав, что все без исключения государства-члены признательны ему за его личное руководство, самоотдачу и политическую решимость, равно как и за транспарентность процесса консультаций, приведшего к выработке этой резолюции.
I am certain that I am expressing the views in this Hall in saying that all Member States without exception are thankful to him for his personal leadership, devotion and political commitment, as well as for the transparency of the process of consultation which led to this resolution.
Они отражают стремление экспертов взаимодействовать друг с другом и приходить к согласию по проблемам прав человека, которые их волнуют и которые они изучают с максимумом самоотдачи, беспристрастности и благоразумия.
They reflect the experts'desire to exchange views and to reach agreement on human rights problems with which they are most concerned and which they study with great devotion, impartiality and discernment.
Хочу выразить глубокую благодарность и восхищение Его Превосходительству Генеральному секретарю Кофи Аннану за его беспримерную самоотдачу и приверженность миру и процветанию на планете, которые он проявил в самоотверженном служении нашей глобальной Организации.
I would like to express my deepest thanks and admiration to His Excellency Secretary-General Kofi Annan for his unparalleled dedication and contribution to world peace and prosperity through his dedicated service to our global Organization.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad