Sentence examples of "само" in Russian with translation "itself"

<>
Ответ очень прост – само общество. The answer is straightforward: the public itself.
Само по себе, это - история. And well, it's a story unto itself.
Само основное средство не имеет статуса. The fixed asset itself doesn’t have a status.
Само международное право находится на перепутье. International law itself is at a crossroads.
Само назначение Кёлера было омрачено разногласиями. Kohler's election was itself clouded in controversy.
Ее тело само о себе позаботится. Her body will take care of itself.
Царство, разделившееся само в себе, опустеет. A kingdom divided against itself can be brought to desolation.
Более того, само пожилое население стареет. Furthermore, the elderly population itself is aging.
Хорошее управление хорошо само по себе. Good governance is good in and of itself.
Само видео длиннее. Но это коротенький фрагмент. The video itself is longer, but here's a short clip.
Если само собой не "рассосется", будем лечить. If it doesn't resolve itself, we'll have to repair it.
Это ожидание счастья, а не само счастье». It's about the pursuit of happiness rather than happiness itself."
Пусковым механизмом могло бы стать само правительство. The trigger should be the domestic government itself.
«Пространство-время само растет с течением времени». “Space-time itself is growing as time passes.”
Однако само понятие "нормального" все время меняется. Nevertheless, what is "normal" is itself shifting all the time.
Сегодня ставится под сомнение само выживание евро. The survival of the euro itself is being put in doubt.
Само Парижское соглашение предлагает один из возможных подходов. The Paris agreement itself offers one possible approach.
На самом деле даже само пространство становится услугой. And in fact, even space itself is turning into a service.
Да и само правительство привлекает команды опытных хакеров. The government itself employs sophisticated hacking teams.
Но само по себе это никого не обедняет. But that by itself does not impoverish anyone.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!