Sentence examples of "смотря" in Russian with translation "look"

<>
Командир подлодки, смотря в перископ, будет видеть только айсберги. U-boat commander would look through his periscope and see only icebergs.
Ни смотря ни на что Тиана, ты будешь нашей семьей. Look, no matter what, Tiana, you're family to us.
Смотря в будущее, само отношение к нераспространению ядерного оружия должно измениться. Looking to the future, the whole approach to nuclear non-proliferation must change.
Каждый день, смотря через плечо, я задавался вопросом, когда они придут. Every day looking over my shoulder, wondering when they'd come.
Смотря на то, что делают люди и подстраивают мир под их ожидания. Look at what people do - adjust the world to match their expectation.
И я думаю, смотря на это, мы можем научиться довольно удивительным вещам. And I think that we can learn some pretty amazing things by looking at how we do this.
Каждый раз, смотря на небо, я думаю о местах, где никогда не была. Every time I look at the sky, I think of all the places I've never been.
Смотря на вас я уверена, что она была хорошей женой для моего мальчика. Looking at you, I know she must have been a great wife to my son.
Сказала она смотря на огромную мишень для дартса и 75 вещей, которыми можно подавиться. She says, looking at a giant dartboard and 75 choking hazards.
Он бы долго смотрел, чтобы никого не было, моргая и смотря по оглядываясь по сторонам. He'd be all looking clean, a little bling bling, looking around.
Трудно поверить, смотря на его лицо что он несёт такую огромную ответственность на своих плечах. It's hard to believe by looking at his face that he has such a huge responsibility on his shoulders.
Смотря через них, вы можете увидеть самую малость того, что творится в голове кибер-фокусника. And when you look through them, you get a glimpse into the mind of the cyber-illusionist.
Ты знаешь как интегрировать квадрат "X" "E" раз к минус "X", не смотря на него? Do you know how to integrate X squared times E to the minus X, without looking it up?
И посовещавшись, смотря друг на друга, они попытались понять: "Хорошо, какие навыки у нас есть? So they pulled back and they were looking at each other, and they were going, "Okay, what skills do we have in this room?
Смотря в будущее, США беспокоится о кибер-атаках негосударственных субъектов, таких как ISIS и Аль-Каиды. Looking ahead, the US worries about cyber attacks by non-state actors like the Islamic State and Al Qaeda.
Мы спасём его, потому что, я хочу получить удовлетворение, смотря ему в глаза, когда он будет в наручниках. We're gonna save him because I want the satisfaction of looking him in the eyes when he's cuffed.
Честно говоря, я даже поверить не могу, что смотря на меня, тебе вообще пришло в голову слово "гринго". I can't believe you would look at me and the word "gringo" would come to mind.
Но, если вы идёте первым, на самом сложном участке, смотря на 30 метров вниз, вы видите пологие горные плиты. But if you're the leader on it, at the hardest move, you're looking at about 100 foot fall, onto some low angle slabs.
После этого, смотря на мосты подобного типа, мы просто не могли избавиться от чувства, что их красота была сломана. And then we looked at these kinds of bridges and just couldn't help feeling that it was a beautiful thing that had broken.
Изменилось и моё восприятие красоты. Смотря на человека, я слышу его лицо. Кто-то может выглядеть прекрасно, но звучать отвратительно. Also, the way I perceive beauty has changed, because when I look at someone, I hear their face, so someone might look very beautiful but sound terrible.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!