Sentence examples of "сном" in Russian

<>
Поэт сравнил смерть со сном. The poet compared death to sleep.
Я провожу съемку - нечто среднее между "Сном в летнюю ночь" I'm doing this fashion shoot that's a cross between "A Midsummer Night's Dream"
Весь мир спит крепким сном. The whole world is sleeping.
Спит глубоким, крепким, спокойным сном. He's in a deep sleep, a deep, wonderful sleep.
И сразу же просыпаешься и понимаешь, что весь день на работе был просто сном. Then you wake up and realize the whole day at work had been a dream.
У скольких из присутствующих есть проблемы со сном? Of course how many here have any problems with sleeping?
А она заснула глубоким сном. And she fell into a deep sleep.
При таком сопротивлении переменам неудивительно, что очень многие политические лидеры пытаются убаюкать своих избирателей, надеясь, что когда все проснутся, это все окажется сном. With such resistance to change, it is no wonder that so many political leaders try to lull their subjects to sleep, hoping that when everyone wakes up, it will all have proven a dream.
В ходе большинства посещений он жаловался на общее состояние здоровья: на боли в спине, язву желудка, больные почки и щитовидную железу, что, в частности, вызывало у него проблемы со сном. During most visits he had complaints concerning his general health, concerning a bad back, gastric ulcer, kidney infection and thyroid gland, causing inter alia sleeping problems.
От «шоковой терапии» до «терапии сном» From Shock Therapy to Sleep Therapy
Какой бы сценарий не положил конец затишью, сегодняшняя эра медленного развития в будущем покажется далекой мечтой многим из нас и дурным сном амбициозным финансовым дельцам. Whatever the scenario that ends the calm, today's age of low volatility will seem like a distant dream to most of us - and a forgotten nightmare for ambitious financial traders.
Люди иногда сравнивают смерть со сном. People sometimes compare death to sleep.
Сейчас все это может показаться сном. Люди на Украине выходят на улицы протестовать против решения президента Виктора Януковича отказаться от углубления интеграции с Европейским Союзом ради укрепления связей с Россией. That may seem like a dream for those opposing president Viktor Yanukovych’s decision to shun deepening integration with the European Union in favour of strengthening ties with Russia.
И я засну черным сном Кали Ма. I'll fall into the black sleep of the Kali Ma.
Музыкант и рэпер Киллер Майк написал песню в память о гибели этой старушки-афроамериканки от рук белых полицейских, сравнив ее убийство со сном Мартина Лютера Кинга, которому приснилось, что «снайпер отнял у него жизнь». A rap musician, Killer Mike, wrote a song to memorialize the death of this African American grandmother at the hands of white officers, comparing her killing to “the dream of King when the sniper took his life.”
Он следит за вашей активностью и сном. This tracks your activity and also your sleep.
А это современная система наблюдения за сном. And this is the sleep tracking system of today.
Ты не разбудишь его, он спит мертвым сном. You won't wake him, he sleeps the sleep of the dead.
Все, что мне остается - напиться водки и забыться сном. All that's left for me is to drink myself silly with vodka and to get lost in sleep.
Меня отнесли в мою комнату и я забылась глубоким сном. I was taken to my room, and I fell into a deep sleep.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.