Sentence examples of "сообщению" in Russian with translation "message"

<>
Добавление цифровой подписи к одному сообщению Digitally sign a single message
Добавление цифровой подписи к отдельному сообщению Digitally sign an individual message
Указывает вероятность нежелательной почты, назначенную сообщению. Specifies the spam confidence level (SCL) that's assigned to the message.
Задает шаблон RMS, применяемый к сообщению. Specifies the Rights Management Services (RMS) template that's applied to the message.
Применяет к сообщению указанную классификацию сообщений. Applies the specified message classification to the message.
Применить защиту прав к сообщению с Apply rights protection to the message with
Как приложить файл к сообщению на Facebook? How do I add a file to my message on Facebook?
Файл прикрепляется к отсылаемому сообщению электронной почты. This file is attached to the email message that is sent.
Используйте @упоминания, чтобы привлечь внимание к своему сообщению. Use @Mentions to call attention to your message.
Применяет к сообщению указанный шаблон службы управления правами (RMS). Applies the specified Rights Management Services (RMS) template to the message.
После этого классификатор берет по одному сообщению для классификации. The categorizer picks up one message at a time for categorization.
Номер, присвоенный сообщению сервером mail.litware.com в целях идентификации. The message has been assigned this number by mail.litware.com for identification purposes.
Применить к сообщению заявление об отказе > Предварить заявлением об отказе Apply a disclaimer to the message > prepend a disclaimer
К сообщению электронной почты применяется шаблон политики прав AD RMS. IRM protection is applied to email by applying an AD RMS rights policy template to an email message.
Применить к сообщению заявление об отказе > Добавить заявление об отказе Apply a disclaimer to the message > append a disclaimer
сообщение соответствовало правилу, согласно которому вы были добавлены к сообщению; The message matched a rule that added you to the message.
Какое правило транспорта или какая политика DLP применены к сообщению? Which transport rule or DLP policy was applied to a message?
HTML игнорируется, если оговорка добавляется к сообщению с обычным текстом. HTML is ignored if the disclaimer is added to a plain text message.
Прикрепите файл к сообщению электронной почты, которое будет отфильтровано службой. Attach this file to an email message that will be filtered by the service.
Тогда заявление об отказе будет добавляться только к первому сообщению. This ensures that the disclaimer is only added to the original message.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.