Sentence examples of "ставку" in Russian with translation "stake"

<>
Скорректируйте свою ставку с помощью стрелки вниз. Adjust your stake using the down arrow
В спорте сегодня высокая конкуренция, на ставку поставлены огромные деньги, но это не означает, что быть честным невозможно. Sports today are highly competitive, with huge amounts of money at stake, but that does not mean it is impossible to be honest.
После того, как вы выберете контракт, появится тикет сделки; скорректируйте вашу ставку с помощью стрелок, или непосредственно нажав на значение и введя новое число. A deal ticket will appear by tapping the contract; adjust your stake by either using the arrows or clicking on your stake directly and entering in a new quantity
Например, Китай сейчас включает Южно-Китайское море в «зону» своих национальных интересов, наравне с Тайванем и Тибетом, для того чтобы сделать ставку на фактически эксклюзивное право проводить там военные операции. For example, China now includes the South China Sea in its “core” national interests, on a par with Taiwan and Tibet, in order to stake a virtually exclusive claim to military operations there.
Для того, чтобы политики поняли, что реальную ставку надо делать на декарбонизацию, и, следовательно, то, что они должны сделать сегодня, чтобы избежать тупиковых трюков и легких решений, все правительства должны подготовить обязательства и планы не только до 2030 года, а по крайней мере до 2050 года. In order for policymakers to understand what’s really at stake in decarbonization, and therefore what they should do today to avoid dead-end gimmicks and facile solutions, all governments should prepare commitments and plans not only to 2030 but also at least to 2050.
~ Моя ставка в волдыри досуг. ~ My stake in Wheal Leisure.
Ставки высоки и угроза реальна. The stakes are high and the threat is real.
Ставки МВФ в Европе огромны. The stakes for the IMF in Europe are huge.
Сейчас они знают, что ставки повышаются. Now they know that the stakes are rising.
В случае Ли, ставки особенно высоки. In Li’s case, the stakes are particularly high.
Ставки вряд ли могут быть выше. The stakes could hardly be greater.
Ставки - человеческие, экономические и стратегические - огромны. The stakes – human, economic, and strategic – are enormous.
На этот раз, ставки слишком высоки. This time, the stakes are too high.
Для Эрдогана ставки высоки как никогда. For Erdoğan, the stakes could not be higher.
Ставки едва ли могли быть выше. The stakes could hardly be higher.
Ставки в этом вопросе очень велики. The stakes could not be higher.
Но действительно ли ставки так высоки? But are the stakes really that high?
При таких ставках оба лагеря мобилизовали миллионы. With so much at stake, both camps mobilized millions of people.
Ставки для ХАМАСа никогда не были выше. The stakes for Hamas could not be higher.
Ставки высоки - и не только для Европы. The stakes are high – and not just for Europe.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!