Sentence examples of "стаканом" in Russian with translation "glass"

<>
Каждый хочет чокнуться своим стаканом. Everyone wants to clink their glasses.
Ничто не сравнится со стаканом пива после долгого рабочего дня. There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.
После чего я не разу не увидел его с пустым стаканом. After that I never saw him with an empty glass.
Так, я вижу, что ты сотворила со своим стаканом, и очень одобряю. Now, I see what you've done with your wine glass and I approve.
Семь лет назад ты сидел на этом же самом месте, со стаканом воды, потому что не решался пить алкоголь передо мной. You sat there in the exact same spot seven years ago, with a glass of water because you were afraid to have a drink in front of me.
В январе я назвал перспективу прихода Януковича к власти "наполовину наполненным стаканом" для Запада. Остается масса областей, в которых Запад с выгодой для себя может сотрудничать с новой президентской администрацией. Back in January, I described the prospect of a Yanukovych presidency as a "glass half full" for the West, and there remains many areas where the West can profitably interact with the new presidential administration.
Они, несомненно, предполагали, что остальная Европа будет присматривать за продолжающимся высоким дефицитом и что, поскольку они являются членами еврозоны, рынок будет рассматривать их долги как немецкие казначейские обязательства, но выданные дружелюбными и гостеприимными людьми в приятной атмосфере за стаканом узо. They apparently assumed that the rest of Europe would overlook continuing high deficits, and that, as eurozone members, the market would consider their debt to be just like German bunds, though issued by friendly and welcoming people in an agreeable climate, and with a glass of ouzo on the side.
Дайте мне стакан воды, пожалуйста. Give me a glass of water, please.
Фелиша, принесешь Биксби стакан молока? Felicia, can you take Bixby to get a glass of milk?
Я буду стакан холодной ряженки. I'll have a glass of cold buttermilk.
Можно стакан (газированной, простой) воды? A glass of (sparkling, still) water, please.
У меня есть пластиковый стакан. I've got a plastic glass.
Ты высокий стакан коричневой воды. You're a tall glass of brown water.
Он выпил стакан красного вина. He drank a glass of red wine.
Я хочу стакан имбирного эля. I want a glass of ginger ale.
Бокал для мартини и стакан. A martini glass and a low-ball glass.
Пожалуйста, два стакана апельсинового сока. Two glasses of orange juice, please.
В стакане есть немного молока. There is a little milk in the glass.
В стакане осталось мало воды. There is little water left in the glass.
Никогда не убирай пустые стаканы. Never remove an empty glass.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.