Sentence examples of "сходил" in Russian

<>
Сходил вчера на рок концерт в "Garden". Went to a rock concert last night at the Garden.
Брайан, ты сходил с ней на один пикет. Brian, you went to one protest rally with her.
Потому что я бы сходил на концерт Ласкового утенка. Because I would go see soft duckling.
Я сходил в местную булочную и забрал чёрствый хлеб. I went to the local baker and took their stale bread.
Я сходил на собрания, на которые должен был сходить. I went to these meetings I was asked to go to.
Но это неизвестно, пока ты не сходил к Уэлдон. But you don't know that until you go to Weldon.
Он сходил с ума, думал, что она отправится в тюрьму. He was beside himself at the thought of her going to prison.
Я бы лучше сходил в музей искусств чем в кинотеатр. I would rather go to the art museum than to the movie theater.
Я бы сходил, но, кто знает, как долго я буду сидеть в засаде? I'd do it, but who knows how long I'm going to be on this stakeout?
И в тот знаменательный день перед этим я ни разу не сходил в туалет. And on that day of my first outdoor shit, I didn't go to the bathroom all day.
Дело в том, что я взял дело в свои руки и сходил к солнечным часам. Uh, the truth is, I already took the initiative - and went to the sundial.
Ты пьешь третью кружку кофе, и до сих пор ни разу не сходил в туалет. That's your third cup of coffee, and you haven't gone to the bathroom once.
Потому что ты сходил на свидание два месяца назад и она не разу тебе не написала? Because you went on a date two months ago and she never texted you?
Бедный мужик сходил с другой на выпускной больше 30 лет назад, и за это его раскатали в блин? This poor guy goes to prom with some girl over 30 years ago, and because of that, he is now a pancake?
Я сходил в магазин и принес здоровенную бутылку кетчупа, и три футболки, чтобы пачкать, для твоего фильма про инопланетян. So, I went to the store, and I got you a family-size bottle of ketchup and a three pack of t-shirts for you to ruin, in case you want to give that alien movie thing another try.
Я сходил к врачу, и моя сперма не жёлтая, а оранжевая, то есть там кровь, то есть я умираю! I went to the doctor, and my spunk isn't yellow, it's orange, which means blood, which means I'm dying!
Но я сходил и выкопал его, выветрил мусорную вонь, протер его влажной салфеткой потому что я хочу чтобы ты был настоящим. But I went and dug him out of a Dumpster, wrung out the garbage juice and rubbed him down with a Bounce sheet because I want you to be who you really are.
И, в конце концов, зачем Деду Морозу тратить время на то, чтобы завернуть к нам домой после того, когда он уже ко всем сходил? Plus, why would Santa save time by having to loop back to our house after he'd gone to everybody else's?
И, возможно, вы уже знаете кого-то, кто сходил в здание суда и зарегистрировался в качестве священника, поэтому он или она - он - может провести церемонию. And maybe you already know someone who went down to the courthouse and registered as an officiant so that he or she - he - could perform the ceremony.
он прочёл одну книгу из 12 и сходил на пару лекций. Он пришёл в нашу комнату за пару дней до экзамена, чтобы мы помогли ему подготовиться. He reads one book of 12 and goes to a couple of lectures, marches himself up to our room a couple days before the exam to get himself tutored.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.