Sentence examples of "торговли" in Russian
Translations:
all17175
trade10095
trafficking2094
trading1456
market1374
commerce968
traffic156
bargaining12
dealing in9
merchanting2
other translations1009
Возрастают масштабы незаконной торговли людьми, оружием и наркотиками.
The illegal traffic of people, arms and drugs is increasing.
В рамках идущей в Пекине сложной политической торговли, Си, вполне может позволять генералитету, ставшему самой могущественной фракцией в партии, навязывать ему определенный курс.
In the complex bargaining process inside Beijing, Xi may be letting flag officers, head of the most powerful faction in the Party, tell him what policies he will adopt.
Кроме того, в той же статье предусматривается, что данный закон применяется также в отношении «всех операций, работников пунктов обмена валюты, страховых и инвестиционных компаний, посредников в области купли-продажи, аренды помещений или торговли, нотариусов, бухгалтеров, ревизоров, аудиторов, оценщиков, а также казино и игорных заведений».
That article further provides that the Act also applies to “all transactions, money changers, insurance companies, investment firms, agents dealing in the sale or rental of real estate or businesses, notaries, accountants, auditors, auctioneers as well as casinos and gambling establishments.”
Если товары для переработки закупаются у резидента той же страны, что и страна пререработчика или у резидента третьей страны, то владелец товаров для переработки регистрирует приобретение товаров (наиболее вероятно- импорт товаров в качестве общей товарной торговли, однако возможно, что отрицательный экспорт товаров будет регистрироваться как перепродажа товаров за границу).
If the goods to be processed are purchased from a resident in the same economy as the processor or from a resident in a third economy, the owner of the goods to be processed records the acquisition of goods (most probably an import of goods under general merchandise, but possibly a negative export of the goods is recorded as merchanting).
Борьба против торговли редкими животными в Бразилии
The fight to end rare-animal trafficking in Brazil
Мировой рынок торговли валютами называется Форекс.
The global market for trading currencies is called forex.
Это прямое нарушение пункта о регулировании торговли.
It's a flat-out violation of the commerce clause.
В целях предупреждения незаконной торговли людьми, в стране, в соответствии с данной программой ведется активная информационно-просветительская работа.
With the aim of preventing illegal traffic in persons, an active information and awareness-raising effort is under way as part of the Programme.
Поэтому для содействия делу свободной торговли требуется создание условий, в которых могут проводиться транспарентные справедливые переговоры и согласования без господства тех, кто обладает политической и экономической силой.
To advance the cause of free trade is therefore to achieve an environment where fair negotiation and fair bargaining can take place in a transparent manner without domination by the politically and economically powerful.
помещение девочек-жертв торговли в приемные семьи;
Placement of girl victims of trafficking in foster homes
Изучать нестандартные способы торговли на финансовых рынках;
Learn interesting ways to trade the markets
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert