Sentence examples of "увидел" in Russian

<>
Вот, что бы я увидел. This is what I saw.
Я увидел, как два гопника громко заспорили с монголом. I watched as two of the gopniks argued loudly with a Mongolian.
Когда я упомянул о вас, они отреагировали так, будто я Элвиса увидел. When I mentioned your name, they acted like I was reporting an Elvis sighting.
Как только я ее увидел, Я был почти уверен, что смотрю на тератому яичника. The moment I clapped eyes on her, I'm pretty certain I'm looking at an ovarian teratoma.
Он увидел, что он неправ. He saw that he was wrong.
Когда я вошёл в кафе, я увидел там двух молодых людей, которые смотрели соревнования по борьбе по телевизору. As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television.
В 2004 году Падре пошел менять свой российский паспорт и на новом документе увидел странные символы. In 2004, when Padre went to renew his citizenship for the first time under Putin’s presidency, he stopped at the sight of strange symbols on the new Russian passport issue.
В ту минуту, как я увидел Джун, сразу решил выучить язык жестов, и выучил. The minute I clapped eyes on June, I made up my mind to learn sign language, and learn I did.
Я увидел холмы и долины. I saw hills and valleys.
В воскресенье 16 марта 2003 года я увидел по телевизору, как Чейни в передаче «Встреча с прессой» публично опроверг наши оценки. On Sunday, March 16, 2003, I watched Cheney on "Meet The Press" contradict our assessment publicly.
Позвольте заметить, как только я увидел её, я сразу подумал, что у этой молодой дамы не все дома. If you will, sir, the first time I clapped eyes on her I thought the young lady had birds in her attic.
И увидел плотные ряды охранников. I saw layers of security.
Я узнал, что мой сын был в школе "боксерской грушей" и увидел, как моя дочь сует язык в рот бесноватому козлу. And then I found out my son spent the last year being the school punching bag and watched my daughter get a tongue bath from a psychopathic jackass.
Том увидел трещину в стене. Tom saw a crack in the wall.
Когда было объявлено о закрытии, я немедленно бросился к зданию консульства и увидел его бесстрастно плывущим в облаках зноя, в то время как журналисты прохлаждались в тени. I rushed to the consulate the day the closure announcement was made and watched the building sit impassively in the heat, while the media crews cooled off in the shade.
Я шёл, и увидел вас. I was walking round and I saw you.
Я впервые понял, что автопроизводители любят делать детали машин из нетрадиционных материалов, когда был в Бразилии. Там я увидел, как крестьяне своими мачете рубят и кромсают кокосовые орехи. The first time I realized automakers like to make parts out of unconventional materials, I was down in Brazil watching low-tech workers with machetes hack up coconut shells.
Я сразу увидел распределительные коробки. I saw the junction boxes straight away.
Например, в июле 2008 я смотрел телевизор у себя в Париже и увидел эту страшную историю, случившуюся в Рио-де-Жанейро. Это первая фавела [трущобный пригород] Бразилии, Провиденсиа. So for example, in June 2008, I was watching TV in Paris, and then I heard about this terrible thing that happened in Rio de Janeiro - the first favela of Brazil named Providencia.
Я увидел его во сне. I saw him in my dreams.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.