Sentence examples of "удаться" in Russian with translation "manage"
                    Translations:
                            
                                
                                    all1377
                                
                            
                            
                                
                                    can760
                                
                            
                            
                                manage359
                            
                            
                                
                                    succeed220
                                
                            
                            
                                
                                    be successful21
                                
                            
                            
                                
                                    work out7
                                
                            
                            
                                
                                    make it through4
                                
                            
                            
                                
                                    be good4
                                
                            
                            
                                
                                    work well1
                                
                            
                            
                                
                                    other translations1
                                
                            
                
                
            
        При достаточных инвестициях в инфраструктуру – и с помощью отрицательных реальных процентных ставок – Трампу вполне может удаться оживить рост производительности и ВВП в достаточной степени, чтобы уменьшить долговое бремя Америки в реальном выражении.
        With enough investment in infrastructure – and with the help of negative real interest rates – Trump may well manage to revive productivity and GDP growth enough to reduce America’s debt overhang in real terms.
    
    
    
    
    
    
    
    
        Вице-президенту, или ВИЦЕ, удалось пробиться.
        The Vice President, or VEEP, has managed to punch her way through.
    
    
    
    
    
    
    
        WTI удалось продвинуться ниже минимума 26 февраля.
        It also managed to move below the low of the 26th of February.
    
    
        Наконец мне удалось выбраться через вентиляционную шахту.
        Finally I managed to get out through a ventilation shaft.
    
    
        Удалось снять отпечатки с кнопки регулирования сиденья?
        You manage to pull any prints off the button that controls the seat?
    
    
    
        Мне удалось обойти протоколы безопасности этих устройств.
        I managed to override the safety protocols on these devices.
    
    
    
        Ему удалось излечиться от привычки грызть ногти.
        He managed to cure himself of his habit of nibbling his nails.
    
                Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
            If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert

 
            