Sentence examples of "узор" in Russian

<>
Каков узор на этом ковре? What is the pattern of the carpet?
Голубчики практически съели узор на блюде. The poor thing's practically eaten the pattern off the dish.
Я часто использую узор из Тетриса. I use the "Tetris" pattern a lot.
Он думает, что заживающая кожа образует узор. He does think the dry skin formed some sort of pattern.
Этот лепестковый узор продолжает оставаться в результатах моделирования. This cloverleaf pattern keeps coming out of the simulations.
И затем преобразована в узор на серебряном проводе. And then transformed into thought patterns on silver wire.
Центр управления докладывает, что передача имела тестовый узор МАКИ. Mission control reports the transmission is an ISEA test pattern.
Бoльший узор помогает предсказать существование частиц, которых никто не видел. The larger pattern allows us to predict the existence of particles that have never been seen.
Добавление этих частиц завершает узор, и составляет полную группу Е8. Filling in these new particles completes this pattern, giving us the full E8.
Все частицы разделились, создав красивый узор в шестимерном пространстве зарядов. So they all split, and give a nice pattern in six-dimensional charge space.
И хотя узор выглядит бессистемным и случайным, он изобличает целеустремленность. While the pattern seems haphazard and random, it belies a purposefulness.
Мы можем покрутить этот узор в шести измерениях, это довольно красиво. We can rotate this pattern in six dimensions, and see that it's quite pretty.
Это ветвистый узор каналов, который может быть сформирован только текущими жидкостями. It's a dendritic drainage pattern that can be formed only by the flow of liquids.
Это не один и тот же узор в двух разных масштабах. It is not the same pattern at two different scales.
Я проверяла пулевые отверстия, есть ли какой-либо узор в этих повреждениях. I was re-examining the bullet wounds to see if there's any pattern to the injuries.
Когда мы смотрим на новый узор, то видно пару пробелов, где нет частиц. When we look at this new unified pattern, we can see a couple of gaps where particles seem to be missing.
Ветвящийся узор, который вы видите иммитирует рост грибного мицелия - эквивалент корней у растений. The dendritic pattern you see mimics the growth of mushroom mycelia, which are the equivalent of plant roots.
Теперь мы можем повращать узор в восьми измерениях и посмотреть, как выглядит все вместе. Then we can spin these in eight dimensions, and see what the whole pattern looks like.
Физики ищут более широкие и симметричные узоры, в которые нынешний узор входит в качестве подмножества. A physicist looks for larger, more symmetric patterns that include the established pattern as a subset.
но если выполнять программу дальше, то обнаружится, что узор, хоть и замысловат, имеет чёткую структуру. But if we keep running this for a while, we find out that although the pattern we get is very intricate, it has a very regular structure.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.