Sentence examples of "указанную" in Russian

<>
Возведение числа в указанную степень. Raise a number to the power of an exponent.
Просьба заполнить указанную ниже таблицу приоритетов. Please complete the following prioritization table.
Откройте папку, указанную на шаге 8. Open the folder you designated in step 8.
Возвращает число e, возведенное в указанную степень. Returns e raised to the power of a given number
Устанавливает для абзаца отступ справа на указанную величину. Indents the paragraph on the right by the amount you choose.
Двухэтапная система выборов не решает указанную выше проблему. The two-phase election system does not solve the above-mentioned problem.
Отрасль: узнайте, как изменить указанную в профиле отрасль. Industry - Learn how to update the industry on your profile.
Задание создается, только если оно имеет указанную продолжительность. A job is generated only if it has a specific duration.
Невозможно изменить сумму, указанную в накладной на предоплату. You cannot change quantities for a prepayment invoice.
Устанавливает для абзаца отступ слева на указанную величину. Indents the paragraph on the left by the amount you choose.
Подписки используют следующую общую информацию, указанную для группы подписок: Subscriptions share the following information, which is defined for the subscription group:
Откройте командную консоль Exchange и выполните указанную ниже команду. Open the Exchange Management Shell and run the following command.
Для этого в оболочке Exchange запустите указанную ниже команду. To do this, you must run the following command from the Exchange Shell:
Мы обязуемся затем проверить указанную ошибку в кратчайшие сроки. We will then promptly investigate the charge.
В указанную оценку не включены выплаты сотрудникам, находящимся в командировках. This estimate did not include payment to staff on travel status.
Вы можете получить эти же сведения, выполнив указанную ниже команду. You can retrieve this same information by using this command:
Службе OneDrive не удалось передать этот файл в указанную папку OneDrive can't upload this file to this location
Перейдите к установочным файлам Exchange 2016 и выполните указанную ниже команду. Navigate to the Exchange 2016 installation files, and run the following command.
В командной консоли Exchange выполните указанную ниже команду, чтобы проверить удаление правила. In the Exchange Management Shell, run the following command to verify that the rule you removed is no longer listed:
Чтобы удалить пользовательскую надстройку Finance Test в организации, выполните указанную ниже команду. Run the following command to remove the custom add-in Finance Test Add-in from the organization.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.