Sentence examples of "управляешь" in Russian

<>
no matches found
И ты управляешь его любовной жизнью. And you manage his love life.
Дело в том, что ты управляешь карточкой, что теоретически уменьшает риск потерь от мошенничества в момент платежа. The point is that you control the card, which in theory reduces fraud risk at point of purchase.
Ты больше не управляешь здесь. You don't run shit 'round here.
Ну, во-первых, ты им управляешь как тупица. Well, one, you're driving it like an oaf.
Энди, привет, я тут сделал еще одну продажу для компании, которой ты управляешь, так что мне нужно, чтобы ты утвердил отчёт о расходах и подписал контракт. Andy, hi, I just made another huge sale for the company that you manage, so I need you to authorize that expense report and sign off on that contract.
Как так получается, что управляешь единственным баром в Техасе которое забито студентками в среду, в полдень? How is it that you run the only bar in Texas that is filled with college girls at noon on a Wednesday?
Управление прогнозами проекта [AX 2012] Manage project forecasts [AX 2012]
Сирией управляет Башар аль-Асад. Syria is governed by Bashar al-Assad.
График рекламы и управление бюджетом Ad scheduling and budgeting controls
Запуск кампании и управление поставщиками Run campaign and manage vendors
Управление сообщениями с помощью правил How rules help you manage messages
Управление входящей и исходящей транспортировкой Operate inbound and outbound transportation
Она является прозрачной, простой и легкой в управлении. It would be transparent, simple, and easy to administer.
Для управления тройным гребным винтом. To drive a triple screw propeller.
Подсчет циклов под управлением пользователя User directed cycle counting
Xbox Guide и панель управления The Xbox Guide and Dashboard
Управление браузером с помощью мыши Command the browser with your mouse
Выполнение маневров и управление судном Vessel manoeuvring and handling
А до этого хочу сохранить управляющую позицию в фирме. I want to keep the general managership until then.
Служил в канцелярии Управления американских верфей в Сан-Диего. Served in a clerical capacity in the U S Naval shipyards at San Diego.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.