Sentence examples of "управляя" in Russian with translation "direct"

<>
Поэтому для Обамы было бы разумным не находиться в стороне, управляя движением в условиях нынешнего кризиса. It is thus wise for Obama not to be out directing traffic in the crise du jour.
Подсчет циклов под управлением системы System directed cycle counting
Подсчет циклов под управлением пользователя User directed cycle counting
Вы можете управлять цветом будущего изделия, возможно, материалом. You can direct what color that product will be, perhaps what material.
Он движет мир, но не может управлять им. He moves the world, but he cannot direct it.
Исследовательскую, информационную и учебную работу координирует управляющий совет. The Directing Board coordinates research, information and training activities.
Под управлением системы — Microsoft Dynamics AX назначает код работы подсчета циклов работнику. System directed - The worker is assigned a cycle counting work ID by Microsoft Dynamics AX.
Я сам организую её и буду управлять ей, и сделаю её международной. I'm going to organize it and direct it and get it going in the world.
Под управлением пользователя — работник может указать код работы подсчета циклов со статусом Открыть. User directed - The worker can specify a cycle counting work ID that is in the Open status.
Мощные компьютеры приводили к образованию могущественных государств и управляемых из одного центра корпораций. Powerful computers led to potent states and powerful and centrally directed business corporations.
Я не прислушивалась к нему, так же как не управляла и не направляла его. I didn't heed it; no, I organized it and I directed it.
способности управлять передвижением пассажиров, их посадкой на судно, высадкой на берег и последствиями паники; Ability to direct passenger movements, embarkation and disembarkation, and deal with the effects of panic;
Новая институциональная основа еврозоны не должна управлять финансовой и экономической политикой всех 18 стран. The eurozone’s new institutional framework does not have to direct 18 countries’ fiscal and economic policies.
Для использования этого метода требуется, чтобы пункт меню мобильного устройства был настроен для управления пользователем. Using this method requires a mobile device menu item that is set up to be user directed.
Для использования этого метода требуется, чтобы пункт меню мобильного устройства был настроен для управления системой. Using this method requires a mobile device menu item that is set up to be system directed.
руководство и управление работой подразделений технического обеспечения, что включает также выполнение общих требований министерства внутренних дел. directing and managing the technical support facilities, which also includes meeting the general requirements of the Ministry of Home Affairs.
Пункты меню мобильного устройства — настройте пункт меню мобильного устройства для использования существующей работы по управлением комплектации кластера. Mobile device menu items – Configure a mobile device menu item to use existing work that is directed by cluster picking.
Введите текст, чтобы указать работнику, что следует сканировать, когда работа комплектации группируется по проверенному полю, управляемому пользователем. Enter the text that will inform the worker about what to scan when picking work is grouped by a validated user directed field.
Управляемый корпорацией на основе общины, Co-Op City включает в себя школы, магазины и частные правоохранительные органы. Directed by a community-based corporation, Co-Op City contains schools, stores, and private law enforcement.
Если я могу настроить преобразованный сигнала на частоту психической энергии, кормящей его, вероятно, я смогу управлять Малусом. Well, if I can lock the signal conversion unit onto the frequency of the psychic energy feeding it, I might be able to direct the Malus.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!