Sentence examples of "ускоряемое" in Russian with translation "accelerate"

<>
ускорение и нагревание в магнитосфере. Accelerating and heating in the magnetosphere.
Она ускоряет высыхание и маскирует запах. It accelerates desiccation and masks the odor.
Эти признаки подтверждают ускорение темпов роста металла. These momentum signs confirm the accelerating upside momentum of the metal.
Итак, мы занимаемся ускорением эволюции технологий мореплавания. So what we are doing is an accelerated evolution of sailing technology.
Но инсулин ускоряет превращение калорий в жир. But insulin accelerates the conversion of calories into fat.
Взаимосвязанная природа сегодняшнего мира способствует ускорению темпа перемен. The pace of change has been accelerated by the interconnected nature of today's world.
В клиентском терминале имеются различные приемы ускорения работы. There are various methods used in the Client Terminal to accelerate working.
ЕЦБ ускоряет темп нормализации в самый подходящий момент. The ECB is accelerating the pace of normalization at precisely the right moment.
Развивающиеся страны следуют за нами и ускоряют шаг. The developing countries are now following us and accelerating their pace.
энергия излучения (ускоряющее напряжение) свыше 200 кэВ; или Beam energy (accelerating voltage) exceeding 200 keV; or
Наши технические осцилляторы показывают ускорение нисходящего тренда для EUR / USD. Our technical oscillators detect accelerating downside speed and amplify the case for a lower EUR/USD.
Конечно, всё это может привести к ускорению процесса рыночной концентрации. To be sure, this could accelerate market concentration.
Продолжается согласование законов и политики с целью ускорения процесса " доймой ". Laws and policies continued to be harmonized, helping accelerate the Doi Moi process.
Продажа этих предприятий будет непосредственно способствовать ускорениям темпов экономического роста. Selling off these enterprises would contribute directly to accelerating the pace of economic growth.
Скользящая средняя 3-месячный период ожидает ускорение, если прогнозы будут выполнены. The 3-month moving average is expected to accelerate if the forecast is met.
Таким инициативам в области здравоохранения можно практичным образом придать новое ускорение. Such health-care initiatives can be accelerated in practical ways.
Но результатом его успеха стало значительное ускорение процесса принятия адекватного регулирования. But, as a result of its success, the process of instituting adequate regulation has been greatly accelerated.
При помощи компьютера они смоделировали расширение вселенной с ускорением разными темпами. They used a computer model to run simulations of the universe expanding and accelerating at many different speeds.
Решение ФРС очевидно противоречит имеющимся признакам ускорения темпов инфляции в США. For one thing, the Fed’s decision appears to be at odds with signs that US inflation is accelerating.
обмена технологиями и сотрудничества с целью поиска путей ускорения их распространения; Share technologies and cooperate to find ways to accelerate dissemination
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!